Як пишеться «державний бюджет Укаїни»
§ 18. Назви документів, пам'яток старовини, витворів мистецтва, органів друку, інформаційних агентств та ін.
1. В складових назвах найважливіших документів, державних законів перше слово (і всі імена власні) пишеться з великої літери: Конституція української. Федерації, Ерфуртська програма, Статут ООН, Декрет про мир, Державний бюджет Укаїни, Державний герб Укаїни, Російська правда, Велика хартія вольностей, Атлантична хартія; Договір про дружбу, співпрацю і взаємну допомогу (попереднє прикметник, утворене від назв країн, які уклали договір, пишеться з малої літери: російсько-американський договір про ...).
2. Якщо назви документів, що починаються зі слів: Договір, Декларація, Основи, Положення та ін. В наступному тексті наводяться в скороченому вигляді, то названі вище слова пишуться з великої літери. наприклад:
3. У назвах пам'яток старовини, предметів і творів мистецтва перше слово (і всі імена власні) пишеться з великої літери: Ісаакіївський собор (але: собор Паризької Богоматері, храм Василя Блаженного - перше слово позначає родове поняття), собор Сан Марко, собор Сент Антоніо (в назвах соборів елементи Сан, Сент і т. п. пишуться окремо, на відміну від географічних назв); Лаврентіївському літописі; Колос Родоський, Аполлон Бельведерський, Афродіта Книдская, Венера Мілоська; Сикстинська капела.
4. Назви музичних творів, що починаються з порядкового числівника або цифрового позначення, пишуться з великої літери: Дев'ята симфонія Л. Бетховена, Друга балада Ф. Шопена, Перший концерт для фортепіано з оркестром П. І. Чайковського, III Концерт для скрипки з оркестром, а також Концерт № 3 для фортепіано з оркестром.
5. В виділяються лапками назвах художніх творів і органів друку перше слово (і всі імена власні) пишеться з великої літери: роман «Батьки і діти», повість «Степ», оповідання «Товстий і тонкий», комедія «На всякого мудреця досить простоти »; опера «Запорожець за Дунаєм»; балет «Спляча красуня»; картина «Ранок в сосновому лісі»; газети «Труд», «Комсомольська правда», «Нью-Йорк таймс»; журнали «Вогник», «Новий світ», «Летрас дель Екуадор».
Якщо найменування складається з двох назв, що з'єднуються союзом, то з великої літери пишеться також перше слово другої назви: «Воєвода, або Сон на Волзі», «Пригоди Чичикова, або Мертві душі», «Дон Жуан, або Кам'яний гість», газета « Юнайтед Стейтс ньюс енд Уорлд ріпорт ».
Примітка. Назви літературних творів, вжиті в переносному значенні, пишуться з малої літери і без лапок: Наша одіссея наближалася до кінця.
6. В іншомовних назвах інформаційних агентств все слова, крім родового, пишуться з великої літери: агентство Рейтер, агентство Юнайтед Прес Інтернешнл, агентство Юніон Франсез д'Енформасьон.
7. У назвах видань типу Зібрання творів, Вибрані твори перше слово пишеться з великої літери, якщо вказується конкретне видання. Наприклад: У Повному зібранні творів Л. П. Толстого ...; академічне видання Повного зібрання творів А. С. Пушкіна; тому Вибраних творів А. М. Горького.
Якщо ж мова йде про тип видання, то його назва пишеться з малої літери. Наприклад: У зібраннях творів українського красного письменства ...; Намічається видання вибраних творів українських публіцистів.
8. У назвах видавництв перше слово пишеться з великої літери: Видавництво дитячої літератури, Військове видавництво.
Але якщо назву носить умовний характер і полягає в лапки, то слово видавництво пишеться з малої літери: видавництво «Просвещение», видавництво «Вища школа», видавництво «Олма-прес».
9. У назвах наукових відкриттів родова назва пишеться з малої літери. наприклад:
хвилі де Бройля