Війна і мир »bbc нове прочитання або кінопровал

Війна і мир »bbc нове прочитання або кінопровал

Наташа Ростова на балу // Фото: kinopoisk.ru

Протягом майже трьох років британська команда з режисерів і операторів працювала над створенням нової екранізації «Війни і миру». довгоочікувана прем'єра якої відбулася на Першому каналі. Ця кінострічка стала одинадцятим варіантом прочитання класики. Найвідомішим фільмом за романом Льва Толстого вважається оскароносна картина Сергія Бондарчука, що вийшла на екрани в 1965 році.

Як правило, кінострічки, випущені іноземцями за творами українських класиків, завжди містять ряд неточностей. «Старх» вирішив розібратися, чому британцям сподобався серіал BBC, і чим він може розчарувати українських шанувальників творчості Льва Толстого.

Війна і мир »bbc нове прочитання або кінопровал

Поле битви в серіалі «Війна і мир» // Фото: kinopoisk.ru

Після прем'єри в Великобританії кінострічка миттєво стала найбільш обговорюваною з останніх робіт, випущених режисерами туманного Альбіону. Перша серія новинки зібрала біля екранів 7 мільйонів чоловік. І це не дивно: адже серіал став найдорожчим за історію BBC. Над ним працювали сотні людей, костюми героїв обійшлися в десятки фунтів, а зйомки проходили за тисячі кілометрів від столиці Великобританії: в Харкові, під Новгородом і в Вільнюсі. Близько 150 шовкових суконь і парадних фраків були орендовані у українській кіностудії «Ленфільм».

«Якби мені раніше запропонували зняти« Війну і мир », я б точно відмовився. Страшно, адже стільки людей обожнюють цей роман. Незважаючи на те що герої жили 200 років тому, я відчував дивовижну близькість з ними. Вони схожі на сучасних людей, вони людяні. Починаєш розуміти, що за 200 років люди не дуже-то змінилися. Ми так само любимо, відчуваємо себе винуватими, відчуваємо потяг і пристрасть. Всі герої постійно роблять помилки, але вони - живі люди, їх любиш. Думаю, в цьому і полягає геніальність Толстого », - розповідав Том Харпер.

Війна і мир »bbc нове прочитання або кінопровал

Пол Дано, що зіграв П'єра Безухова // Фото: kinopoisk.ru

Британські критики сприйняли кінострічку Тома Харпера на «ура». Колумністи відомих британських видань залишали хвалебні відгуки на новинку Харпера, а домогосподарки Лондона з нетерпінням чекали виходу нової серії. «Ну скажіть, хіба можна здогадатися з третьої серії, що П'єр потрапить в полон до французів, Анатолю Курагину відріжуть ногу, а Мар'я Болконський вийде за Миколи Ростова, і нещасна Соня буде на пташиних правах жити в їхньому будинку? Та ніколи в житті! », - захоплювався сюжетом один з британських критиків.

Війна і мир »bbc нове прочитання або кінопровал

Блондинка Наташа Ростова у виконанні Лілі Джеймс // Фото: kinopoisk.ru

українські любителі класики вже встигли подивитися кадри з серіалу в Інтернеті, поглянути на трейлер або оцінити англомовну версію новинки. На думку багатьох, Наташа Ростова не може бути блондинкою, а П'єр Безухов зовсім не схожий на персонажа Толстого. До того ж, актрисі Лілі Джеймс було 26 років на момент зйомок в картині, тому гримерів і перукарів довелося постаратися, щоб зробити з неї підлітка Наташу Ростову, яка постає в першій серії.

Дубляж шести серій серіалу на українську мову зайняв шість місяців. «Ми спробували знайти золоту середину між сучасною мовою нової екранізації і текстом роману. У фільмі і в дубляжі немає жодної прохідної ролі, навіть герої з невеликими репліками важливі », - розповідала режисер Ольга Гаспарова.

За матеріалами Wday. Hello і MK.ru.