Вибираємо правильний варіант in school або at school

  • Граматичні теги:
  • in, on, at + position essential,
  • school and the school

Як правильно: In school або At school?

Що використовувати - in school або at school - залежить від того, в якій країні ці вирази використовувати. В американському англійською in school значить «ходити в школу на заняття», а ось в британському англійською для позначення того ж самого використовується at school.

Також можуть викликати збентеження фрази in school і in the school, і тут слід приділити час більш детального пояснення.

американський англійський

Якщо ви використовуєте вираз in school. то воно означає «ходити в школу метою навчання, бути в шкільному віці».

How is Julie these days? Has she started working? No, she's still in school.

А ось якщо ви використовуєте at school. то ви фізично в даний момент знаходитеся в школі.

Hi, is David home at the moment. No he's at school, he should be home by 5pm.

Якщо ж ви перебуваєте в приміщенні школи, але не обов'язково на заняттях, то використовуйте in the school.

She was in the school when the storm started.

Британський англійська - at school

Якщо хтось at school. тоді він знаходиться в шкільному віці

How is Julie these days? Has she started working? No, she's still at school.

Вираз in school рідко можна почути в британському англійською - це швидше характерно для американського варіанту. Знову ж, in the school значить «бути фізично в будівлі школи, але необов'язково на заняттях».

Вибираємо правильний варіант in school або at school

Слід зазначити, що це правило стосується не тільки англійського слова школа, а й усіх інших громадських закладів, таких як:

In hospital / at hospital (на лікуванні) - in the hospital (в будівлі лікарні)

In theatre / at theatre (на виставі) - in the theatre (в будівлі театру)

In prison / at prison (в ув'язненні) - in the prison (в будівлі в'язниці)