Управління німецьких дієслів, лінгвомастер
abhängen von + Dativ - залежати від кого-небудь, чого-небудь
Ich hänge von Eltern ab - Я залежу від батьків
Achten auf + Akkusativ - звертати увагу на що-небудь, кого-небудь
Er achtet auf die Fehler nicht - Він не звертає уваги на помилки
Anfangen mit + Dativ - починати з чогось, когось
Er fängt den Morgen mit dem Sport an - Він починає ранок з занять спортом
Sich anpassen an + Akkusativ - підлаштовуватися під когось, щось
Ich passe mich nie an andere Menschen an - Я ніколи не підбудовуюся під інших
Sich ärgern über + Akkusativ - злитися на когось, щось
Ich ärgere mich über ihn nicht - Я не злюся на нього
Jemanden ärgern mit + Dativ - злити кого-то
Er ärgert mich jedes Mal - Він кожен раз злить мене
Aufhören mit + Dativ - припиняти будь-що робити
Hör auf zu singen! - Припиняй співати!
Sich bedanken für + Akkusativ, bei + Dativ - дякувати за що-небудь, кого-небудь
Ich bedanke mich bei dir für den Abend - Я дякую тобі за вечір
Sich befreien von, aus + Dativ - звільнятися від чого-небудь, звідки-небудь
Er befreit sich aus dem Gefängnis - Він звільняється з в'язниці завтра
Beginnen mit + Dativ - починати з чогось, когось
Er beginnt den Morgen mit dem Sport - Він починає ранок з занять спортом
sich beklagen bei + Dativ, über + Akkusativ - скаржитися кому-небудь на кого-небудь
Er beklagt sich bei der Mutter über mich immer! - він вічно скаржиться мамі на мене!
sich bemühen um + Akkusativ - піклуватися про кого-небудь, клопотати про кого-небудь, чим-небудь
Er bemüht sich um sie - він піклується про неї
sich beschäftigen mit + Dativ - займатися чим-небудь, бути зайнятим чим-небудь
Ich beschäftige mich mit der Biologie - я займаюся біологією
sich beschweren bei + Dativ, über + Akkusativ - скаржитися кому-небудь на кого-небудь
Er beschwert sich bei der Mutter über mich immer! він вічно скаржиться мамі на мене!
Sich bewerben um + Akkusativ - домагатися чого-небудь, змагатися заради чого-небудь
Sie bewirben sich um eine Stellung- вона клопочеться про роботу / місці
Jemanden bitten um + Akkusativ - просити кого-небудь про що-небудь
Ich bitte dich um Hilfe! - Я прошу тебе про допомогу!
Bürgen für + Akkusativ - ручатися за кого-небудь, що-небудь
Ich bürge für seine Arbeit - Я ручаюсь за його роботу
jemandem danken für + Akkusativ - дякувати кого-небудь за що-небудь
Ich danke dir für Besuch - Я дякую тобі за візит
denken an + Akkusativ - думати про будь-кого, що-небудь
Ich denke an die Zukunft - Я думаю про майбутнє
sich entschuldigen bei + Dativ, für + Akkusativ - вибачатися перед ким-небудь за що-небудь
Ich entschuldige mich bei Ihnen für mein Benehmen - Я прошу вибачення у вас за мою поведінку
sich erinnern an + Akkusativ - пам'ятати про будь-кого, що-небудь
Ich erinnere mich an mein Versprechen - Я пам'ятаю про моє обіцянку
sich erkundigen bei + Dativ, nach + Dativ - справлятися, довідуватися, наводити довідки у кого-небудь про що-небудь
Ich erkundige mich bei ihm nach dieser Frage - Я наведу довідки у нього з цього питання
jemanden fragen nach + Dativ - питати кого-небудь про будь-кого, що-небудь
Ich frage nach dir, nicht nach ihr! - Я питаю про тебе, а не про неї!
sich freuen auf, über + Akkusativ - радіти будь-кому, чому-небудь
Ich freue mich auf die Ferien - Я радію канікул
sich fürchten vor + Dativ - боятися кого-небудь, чого-небудь
Ich fürchte vor laufenden Menschen - Я боюся людей, що біжать
gehören zu + Dativ - належати кому-небудь, чого-небудь
Dieses Buch gehört zu mir - Ця книга належить мені
es geht um + Akkusativ - йдеться про будь-кого, що-небудь
Es geht um dein Benehmen - Йдеться про твою поведінку
geraten in, unter + Akkusativ - потрапити куди-небудь, виявитися деінде
Er kann unter die Feinde geraten - він може потрапити в руки ворогів
sich gewöhnen an + Akkusativ - звикати до кого-небудь, чого-небудь
Ich kann mich an Ihren Blick nicht gewöhnen! - Я не можу звикнути до вашого погляду!
glauben an + Akkusativ - вірити в кого-небудь, будь-що-небудь
Ich glaube an Superhelden! - Я вірю в супергероїв!
jemanden halten für + Akkusativ - вважати кого-небудь будь-ким
Ich halte dich für einen guten Buchhalter - Я вважаю тебе хорошим бухгалтером
es handelt sich um + Akkusativ - йдеться про будь-кого, що-небудь
Es handelt sich um dein Benehmen - Йдеться про твою поведінку
herrschen über + Akkusativ - управляти будь-ким, чим-небудь
Ich herrsche über den Wind! - Я керую вітром!
sich interessieren für + Akkusativ - цікавитися ким-небудь, чим-небудь
Ich interessiere mich für Politik nicht - Я не цікавлюся політикою
sich irren in + Akkusativ - помилятися, помилятися
Sie irren sich in dieser Frage! - У цьому питанні ви помиляєтеся!
kämpfen mit + Dativ, gegen, für, um + Akkusativ - боротися, битися з будь-ким / чим-небудь, проти кого-небудь / чого-небудь, за кого-небудь / що-небудь
Ich kämpfe mit dem System für die Freiheit! - Я борюся з системою заради свободи!
es kommt an auf + Akkusativ - визначатися будь-ким, чим-небудь
es kommt nur auf dich an - справа тільки за тобою
sich kümmern um + Akkusativ - піклуватися про кого-небудь, чим-небудь
Ich kümmere mich um diese Katze - Я подбаю про цій кішці
lachen über + Akkusativ - сміятися над ким-небудь, чим-небудь
Lache über mich wieder nicht! - Не смійся з мене знову!
leiden an, unter + Dativ - страждати від чого-небудь
Ich leide unter der Krankheit - Я страждаю від хвороби
nachdenken über + Akkusativ - міркувати, думати про будь-кого, що-небудь
Ich denke abends über den Sinn des Lebens nach - Я розмірковую над сенсом життя вечорами
sich rächen an + Dativ, für + Akkusativ - мстити комусь за щось
Ich räche mich an dir für deine Worte! - Я помщуся тобі за твої слова!
jemandem raten zu + Dativ - радити кому-небудь що-небудь
ich rate dir zu diesem Mittel - я рекомендую тобі це засіб
rechnen auf + Akkusativ - розраховувати на кого-небудь, що-небудь
Ich rechne auf deine Hilfe - Я розраховую на твою допомогу
rechnen mit + Dativ - зважати на будь-ким, чим-небудь
Ich muss mit seiner Meinung rechnen - Я повинен зважати на його думку
schreiben an, über + Akkusativ - писати будь-кому про що-небудь
Ich schreibe an Sie über mein Leben - Я пишу Вам про моє життя
sich schützen vor + Dativ - захищатися від кого-небудь, чого-небудь
Er schützt sich vor laufenden Menschen! - Він захищається від бігунів!
sich sehnen nach + Dativ - нудьгувати, тужити за будь-кому, чому-небудь
Ich sehne mich nach der Torte! - Я сумую за торту!
sorgen für + Akkusativ - піклуватися про кого-небудь, чим-небудь
Ich sorge nur für mich! - Я дбаю лише про себе!
sprechen mit, von + Dativ, über + Akkusativ - говорити з ким-небудь про що-небудь
Ich spreche mit dem Leiter über dich - Я поговорю з начальником про тебе
staunen über + Akkusativ - дивуватися, дивуватися про будь-кого, що-небудь
da staunst du? - цього ти не очікував?
sterben an + Dativ, für + Akkusativ - вмирати від чого-небудь, заради кого-небудь, чого-небудь
Ich sterbe für dich! - Я помру заради тебе!
sich streiten mit + Dativ, um + Akkusativ - сперечатися з ким-небудь про що-небудь
Ich streite mich mit dir um diese Frage nicht - Я не сперечаюся з тобою з цього питання
teilnehmen an + Akkusativ - брати участь в чому-небудь
Er nimmt ans Konzert teil - Він візьме участь в концерті
sich unterhalten mit + Dativ, über + Akkusativ - розмовляти з ким-небудь про що-небудь
Sie unterhält sich mit der Mutter über die Arbeit - Вона розмовляє з мамою про роботу
sich verlassen auf + Akkusativ - покластися на когось, щось
Kann ich mich auf dich verlassen? - Можу я на тебе покластися?
sich verlieben in + Akkusativ - закохатися в кого-небудь, що-небудь
Er hat sich in sie verliebt - Він закохався в неї
sich vertiefen in + Akkusativ - заглиблюватися у що-небудь
Er will sich in sich selbst vertiefen - він хоче заглибитися в себе, зосередитися
vertrauen auf + Akkusativ - покладатися на кого-небудь, що-небудь
Kann ich auf dich vertrauen? - Можу я на тебе покластися?
verzichten auf + Akkusativ - відмовлятися, зрікатися кого-небудь, чого-небудь
Er verzichtet auf seine Worte! - Вона відмовляється від своїх слів!
sich vorbereiten auf + Akkusativ - готуватися до чогось
Wir bereiten uns auf die Prüfungen vor - Ми готуємося до іспитів
jemanden warnen vor + Dativ - попереджати кого-небудь про що-небудь
Ich warne Sie vor die Gefahr - я попереджаю Вас про небезпеку
warten auf + Akkusativ - чекати кого-небудь, чого-небудь
Ich warte auf dich am Ende der Nacht! - Я чекаю тебе на краю ночі!
sich wenden an + Akkusativ - звертатися до кого-небудь, чого-небудь
Ich wende mich an meinen Freund - я звертаюся до мого друга
sich wundern über + Akkusativ - дивуватися, дивуватися будь-кому, чому-небудь
Ich wundere über ihren Geduld - Я дивуюся Вашому терпінню
zweifeln an + Dativ - сумніватися в будь-кого, що-небудь
Ich zweifle an seine Hilfe - Я сумніваюся в його допомоги