Що значить експрес - значення слів

Пошук значення / тлумачення слів

Розділ дуже простий у використанні. У запропоноване поле досить ввести потрібне слово, і ми вам видамо список його значень. Хочеться відзначити, що наш сайт надає дані з різних джерел - енциклопедичного, тлумачного, словообразовательного словників. Також тут можна познайомитися з прикладами вживання введеного вами слова.

Тлумачний словник української мови. Д.Н. Ушаков

(Ре), експреса, м. (Від латин. Expressus - посилений). Поїзд пароплав, автобус і т. П. Здійснює свій шлях з максимальною швидкістю. Виїхати експресом.

Тлумачний словник української мови. С. І. Ожегов, Н. Ю. Шведова.

-а, м. Поїзд або автобус. судно, що йдуть з високою швидкістю без зупинок або з зупинками тільки в великих пунктах. Міжнародний е. Автооус-е. Блакитні експреси (про поїзди метро).

дод. експресний, -а, -е.

Новий толково-словотворчий словник української мови, Т. Ф. Єфремова.

Транспортний засіб (поїзд, судно, автобус і т.п.), що йде з підвищеною # 13; швидкістю і з зупинками лише на великих станціях.

розм. Термінове поштове відправлення.

ЕКСПРЕС (англ. Express) поїзд, судно і т.п. для поїздок на далекі відстані, що йдуть з підвищеною в порівнянні зі звичайною швидкістю, з меншим числом зупинок.

Імена, назви, словосполучення і фрази містять "експрес":

Експрес (космічний апарат)

«Експрес» (№ 03/04) - швидкий фірмовий пасажирський потяг РЖД. курсує за маршрутом: Харків - Київ - Харків.

Експрес - потяг. судно. автобус і інші транспортні засоби для поїздок на далекі відстані з підвищеною проти звичайного швидкістю і меншим числом зупинок. У широкому значенні: швидке, без затримок обслуговування, оперативна інформація.

Експрес (супутникова платформа)

Сімейство цих платформ прийшло на зміну класичним серіям герметичних платформ Кауров (зокрема Кауров-3 і Кауров-4), на базі яких будувалися багато попередніх космічні апарати ВАТ ІСС.

Приклади вживання слова експрес в літературі.

У Хуана Арреоли є новела про квапливих людей, яких нікуди не везуть, і мигтіння пейзажів за вікнами вагона, і оголошуються станції, повз яких нібито проноситься експрес. - все фікція, все обман.

Південний експрес мчав молоду дівчину Маргариту Бельман до вузлової станції Сельфорд, звідки по вузькоколійці вона повинна була відправитися в Сільтбурі.

Потім на монорельсовому експресі вони вирушили в Бусирис і зареєструвалися в одному з приміських мотелів за допомогою фальшивих посвідчень.

І чим далі заглиблювався експрес в нетрі Далекого Сходу, тим більше розв'язувалися у людей мови, і навіть кістлява чиновниця, інспектріси Благовіщенській жіночої гімназії, і навіть солідний каперанг, що їде командувати крейсером, - все, немов змовившись, на чому світ стоїть костили царя і його оточення, перемиваючи кістки бездарному Куропаткину.

З земного поштового експреса. - Хільда ​​дістала з-за корсета конверт і простягла йому.

Проїхавши трохи на таксі, карфакс сіли в монорельсовий експрес. здійснили кілька пересадок і зійшли в Сакраменто.

Сюди Гордон і Патриція прибутку монорейковим експресом і взяли напрокат автомобіль.

Знову ж, взимку, вранці під сніжок в спокійну похмурий повертаєшся до себе прямо зі столичного експреса. в кімнатах вже нікого, халатик дружини звисає зі стільця, на столі - дитячий конструктор з недоробленої башточкою, на кухні радіо повідомляє само собі якісь новини.

Все йшло просто відмінно, набагато краще, ніж я смів сподіватися: приголомшливий експрес. Наступного по самому неймовірному маршруту, був до моїх послуг.

У цей момент перед очима Розі завалилася вся подумки побудована картина майбутнього життя - вона майнула в її уяві з кошмарної швидкістю залізничного експресу.

Лише посада забезпечує скрашіванія життя дрібниці: будь то зручне місце в експресі. краще блюдо в їдальні або більш коротка черга ще де-небудь.

Капітан Фуллертон привів Шаттл Крістіфорі Експрес днем ​​раніше і вивантажив вантаж, призначений для Гвардії Арктурана - тонни ракет далекого і малого радіусу дії, амуніцію, міни.

Останній прощальний помах руками і експрес поїхав за поворот, за густі ялини і сосни, а справа відкривалася безмежна гладь холодного Онезького озера.

Джерело: бібліотека Максима Мошкова