Прямі вакансії бюро перекладів для перекладачів і редакторів

Нижче представлений список бюро перекладів м Москви і Харкова. пропонують роботу фрілансерам.
Бюро перекладів м Київ
трактат
Бюро набирає штатних перекладачів і фрілансерів, в тому числі перекладачів рідкісних мов. Також зустрічаються вакансії віддаленої роботи не по переводу (наприклад, на момент підготовки огляду в бюро шукали фрілансера в ІТ-відділ для локалізації сайтів). Вакансій багато.
Детальна інформація
ТрансЛинк
Бюро набирає штатних і позаштатних спеціалістів, в тому числі усних і письмових перекладачів, перекладачів-носіїв мови, менеджерів проектів, керівників. Можлива дистанційна робота.
Детальна інформація
Московський перекладач
Агентство запрошуємо до позаштатного співробітництва досвідчених письмових перекладачів англійської та інших мов.
Детальна інформація
партнери
Бюро перекладів «Партнери» запрошує віддалених перекладачів іноземних мов. Вимоги: вища лінгвістична освіта, досвід роботи від 3 років, вітається володіння програмами ТRADOS та іншими TM.
Детальна інформація
Бюро перекладів «Берг»
Потрібні позаштатні письмові та усні перекладачі англійської, німецької, французької, італійської, іспанської, португальської, нідерландської, датського, шведського, норвезького, фінського, польського, чеського, японського, китайського, корейського та інших мов постійно, необмежену кількість.
Детальна інформація
Норма-ТМ
Агентству для роботи в Москві потрібні фрілансери-перекладачі, зареєстровані як індивідуальні підприємці (ІП), з / на англійську і німецьку мову, а також інші європейські і азіатські мови. До початку роботи необхідно ознайомитися з вимогами до перекладачів.
Детальна інформація
лінгво Сервіс
Бюро пропонує роботу позаштатним перекладачем на дому. Також на сайті є вакансії в штат.
Детальна інформація
Літтера
Бюро набирає технічних перекладачів на віддалену роботу і верстальників. Вимоги до перекладачів: обов'язково вища / незакінчена вища освіта в предметної області перекладу, вітається вміння працювати в системах САТ.
Детальна інформація
Абетка
Набирають перекладачів і коректорів. Для перекладачів потрібно заповнити анкету на сайті і виконати тестове завдання.
Детальна інформація
Бюро перекладів «Да Вінчі»
Запрошує до співпраці перекладачів основних європейських і східних мов, а також мов країн СНД і рідкісних мов. Досвід роботи обов'язковий.
Детальна інформація
навігатор
Набирає письмових та усних перекладачів різних мовних пар. Пропонує роботу технічним фахівцям і науковцям, які добре володіють іноземними мовами.
Детальна інформація
ТОВ Переклад
Бюро перекладів запрошує до співпраці фрілансерів-перекладачів c досвідом роботи більше 2 років, з вищою освітою.
Детальна інформація
Бюро перекладів г. Харьков
Переклад-Пітер
На позаштатну роботу потрібні перекладачі англійської, німецької, фінської, узбецького, молдавського, азербайджанського, киргизького, грузинського, вірменського, литовського, латиського, казахського мов.
Детальна інформація
ЕГО Транслейтінг
Для позаштатної роботи компанія ЕГО Транслейтінг запрошує до співпраці перекладачів всіх мов і тематик. Вимоги: вища технічна або філологічна освіта, досвід виконання письмових перекладів від 3 років, швидкість перекладу - не менше 10 сторінок в день.
Детальна інформація
трада
Перекладацькому Агентству Трад потрібні на позаштатну роботу перекладачі естонського, литовського, латиського, ісландського мов.
Детальна інформація
Діалект-СПБ
Бюро шукає талановитих перекладачів з наступних мов: в'єтнамський, угорська, грецька, грузинська, єврейська, італійська, китайська, корейська, латиська, литовська, молдавський / румунський, польський, португальська, таджицький, туркменський, турецька, узбецький, французький, фінський, чеський, шведський, естонський, японський.
Детальна інформація
Бюро Welcome!
Набирають перекладачів з різними мовними парами.
Детальна інформація
Лантра
Відкрито набір перекладачів (всі мови). Для подачі заявки необхідно заповнити форму на сайті.
Детальна інформація
Бюро перекладів СНД
Vengo Media
Бюро перекладів в м Одеса. Надає широкий профіль послуг. Можна спробувати запропонувати свої послуги, особливо якщо Ви проживаєте в Україні.
Детальна інформація
Як підвищити шанси на отримання роботи?
Рекомендуємо прочитати інтерв'ю з засновниками бюро перекладів «ТРАНСЄВРОПА»: «Як перекладачеві знайти роботу в бюро перекладів? ». У ньому містяться цінні рекомендації з працевлаштування в бюро перекладів.