Look down
Для фразових дієслів цифра в круглих дужках означає порядковий номер у рейтингу фразові дієслова TOP 170.
look down (13) - 1) дивитися (вниз), на відміну від look back - озирнутися. для цього поєднання в рос. яз. немає спеціального слова і, при наявності об'єкта (зазвичай at. рідше on - на), ми зазвичай говоримо, і переводимо, як просто "дивитися": на стіл, на підлогу, на вулицю (з вікна) і т.п. А в англ. мовою трохи нижче, і часто зустрінеш look down (але не строго, буває просто look at. on).
Higgy looked downat Daniel Willoughby, who was standing a step or two below him.
"Ain 't that right. Dan? "He demanded. -
"Yes," said the banker. "Yes. Sure, it's quite all right. We 'll do everything we can. "
Хіггі подивився (Past Indefinite) на Деніела Віллоубі, який стояв сходинкою або двома нижче його.
"Хіба це не вірно, Ден? "Він наполегливо / вимогливо запитав. -
"Так," сказав банкір. "Так .Звичайно, це абсолютно верно.Ми зробимо все, (що) ми зможемо (що тільки в наших силах). "
Welles takes a few steps into the room, looks downat a desk where there are six brightly wrapped gifts.
Уеллс робить кілька кроків всередину кімнати, смотрітна стіл (Present Indefinite, 3-е особа, од. Число). де лежать / знаходяться шість барвисто / яскраво упакованих / загорнутих подарунків.
Sam looks downon Gloria, seated on his bed, her skirt short enough to reveal shapely legs.
For a moment the two hold one another 's eyes.
Сем смотрітна Глорію, що сидить на його ліжку, її спідниця коротка досить, (щоб) показати / відкривати стрункі ноги.
Деякий час (на хвилинку / мить) обидва дивляться / (утримують) один одному в очі.
Mufasa. Simba. Let me tell you something that my father told me.
Look at the stars. The great kings of the past look downon us from those stars. (Мультик "Король-Лев")
Муфаса: Сімба ... Дозволь / Дай мені розповісти тобі дещо / то, що мій батько розповів мені ...
Поглянь на звезди.Велікіе королі минулого смотрятна нас з тих зірок.
"You did miss me."
She kissed him again, on the lips, then lookeddownthe hall. "But you better get out of here before someone sees you."
"Ти (і в правду / дійсно) скучив (нудьгував по мені). (Тут не просто missed. А варто do для посилення, і воно, природно, бере на себе форму бавовняні. Часу - did miss) "
Вона поцілувала його знову, в губи, потім посмотрелавдолькорідора / холу. "Але тобі краще піти звідси, поки хто-небудь (не) побачив / помітив тебе. "
He lookeddownthe table to his wife, who did seem to fit in very nicely.
Він подивився / глянув вдольстола на свою дружину, яка, (як) безсумнівно здавалося, відчувала себе тут дуже добре / відмінно. (Прим. Did для усіленія- безсумнівно. To fit in - відповідати, бути на своєму місці)
Vittoria lookeddownthe remainder of the alley. "You think there 's another entrance?"
Вітторія посмотрелавдольостатка (на решту) вузького проходу. "Ти думаєш там є інший / ще один вхід. "
In the Cambridge International Dictionary of Phrasal Verbs:
look down on sb / sth - to think that someone is less important than you, or to think that something is not good enough quality for you to use
В Cambridge International Dictionary of Phrasal Verbs наводиться тільки одне це значення (дивитися зверхньо, зневажливо), всі інші випадки, тобто не в переносному, а в прямому сенсі - не рахуються фразовими дієсловами.
[Look] 041 [luk] n - погляд, вид; v - 1) дивитися (at - на), дивитися; 2) розм. поглянути, подивитися; 3) виглядати, мати вигляд, здаватися. to look well / ill виглядати добре / погано; 4) перевірити, подивитися, в чому справа;
about - 1) оглядатися по сторонах, озиратися навколо; 2) виглядати як, приблизно, близько; виглядати схоже на;
through крім звичайного поєднання дієслова з прийменником: дивитися, крізь / через (вікно і т.п.), зустрічей. і як фраз. дієслово в знач. переглядати (паперу, папки, ящики і т.п.);
up - зазвичай: 1) піднімати очі, погляд; Дивитись вгору ; дуже рідко: 2) шукати (інформацію в довіднику і т.п.); 3) відвідати когось л .;
upon дивитися як на; вважати за
[Down] 060 [daun] a - спрямований вниз; опущений; спускається; що йде на спад, що падає, погіршується
adv - указ. на: 1) рух - а) вниз, вниз. також глаг. приставками, to come
спускатися. to bend
нахилитися, нагнутися. to flow
стікати. to take smth ./ smb.
спустити, зняти що-л. / кого-л. вниз; to pull
смикнути вниз; знести (будівля); to go
зійти вниз; спуститися до обіду; потонути; б) з вертик. полож. в горизонтальне і т.п. to lie
сісти; в) в, з (від центру, зі столиці тощо),
to the country в село; г) амер. рух до центру, trains going
поїзди, що йдуть до центру міста; д) рух на південь;
2) знаходження - а) внизу. he is
він внизу. the sun is
сонце зайшло ; б) в селі, на деякому расст. від центру або говорить, they live
by the river вони живуть біля річки.
there там; в) в горизонт. положенні,
on his back на спині; г) свисание; Вираз down here зазвичай означає просто тут, сюди.
3) зменшення кількості або обсягу, падіння, зниження, ослаблення, погіршення. to wear
зношуватися. to die
стихати (про вітер, бурю), to boil
википіти. to bring
the price знизити ціну;
4) доведення до (часто to) - а) певного стану або положення, to burn
згоріти дотла; б) будь-л. межі, to read a book
to the last page прочитати книгу до останньої сторінки;
5) завершений характер дійств. to write smth.
записати що-л .. to fall
n - спуск, падіння; невдача, крах; неприязнь, нападки
prep - указ. на: 1) рух - а) вниз, с. to walk
the hill спускатися з пагорба. to fall
the stairs впасти зі сходів; б) вниз по (течією),
the stream вниз по струмку; в) по в одному напрямку з чимось л.
the wind за вітром; г) уздовж чого-л. по. to go
the road йти по дорозі;
2) знаходження нижче за течією;
3) спадкоємність. через, крізь,
the ages / the years через століття / роки
v - розм. 1) опускати, збивати, скидати; спускатися; 2) ковтати; 3) долати, підкоряти, втихомирювати; 4) (with) кінчати, оброблятися
З книги Олександра Васильєва "Англійська: правила вимови і читання, граматика, розмовна мова".