Кутісаке-онна, або жінка з розірваним ротом, Альвін морсів

Сьогодні поговоримо трохи про міські легенди. Штука буде страшна, так що всім сердечникам, недовірливим і вагітним - прохання відійти від екрану 🙂

У кожному місті є своя, кожен знає про заблуканих душу молодої вчительки, яка впала з мосту, двірника-вбивцю або сім'ї циган, їдять маленьких дітей. Але бувають, так би мовити, національні міські легенди, які давно вийшли за межі міста і прекрасно адаптувалися в межах всієї країни. І якщо з американськими міськими легендами ми знайомі через чудовий серіал «Надприродне», то з японськими - або частково, або ніяк. А у японців, проте, є своя «кривава Мері».

Кутісаке-онна, або жінка з розірваним ротом, Альвін морсів
Кутісаке-онна - відома японська міська легенда про красуню-дружину, знівеченої і убитої своїм ревнивим чоловіком, яка повернулася в світ живих в особі мстивого злого духа. Це нібито дуже красива жінка з довгим волоссям, в пальто, шарфі і марлевій пов'язці або хірургічної масці, що закриває нижню частину обличчя. Сама по собі ця легенда відома ще з часів періоду Едо, коли жінка поставала в легенді закривала своє обличчя за допомогою кімоно. Сучасна версія міської легенди, що виникла на рубежі 1970-х-1980-х і викликала справжню паніку, виглядає наступним чином. Жінка в масці зупиняє дитини і питає його: «Чи гарна я»? Якщо дитина відповідає, що ні, вона вбиває його ножицями, які завжди носить з собою. Якщо він відповість, що так, жінка зніме маску, показуючи рот, перерізаний від вуха до вуха, з величезними зубами і зміїним язиком, і питає: «Навіть тепер?». Якщо дитина відповість, що ні, то буде розрізано навпіл. Якщо ж відповість, що так, то вона розріже йому рот так само, як у неї.

Якщо вірити легенді, то є кілька способів уникнути сумної долі при зустрічі з кутісаке-онна.

  • Можна на її питання відповісти, що вона красива, але вимовити це два рази поспіль швидко. Вона заплутається, що дасть жертві можливість втекти, поки вона буде в роздумах.
  • Можна відповісти на її запитання ухильно: «Ти виглядаєш середньо». Вона не буде знати, що відповісти, що теж дасть можливість втекти.
  • Іноді вказується, що на її питання взагалі можна не відповідати, сказавши, що зайнятий, і тоді вона не стане переслідувати або наполягати.
  • У деяких варіантах легенди йдеться про те, що їй замість відповіді можна кинути фрукти або солодощі; вона кинеться їх підбирати, що теж дасть достатньо часу для втечі.
  • Нарешті, можна, побачивши її, запитати її саму, красива вона: вона не буде знати, що відповісти, і знову можна буде встигнути втекти.

Кутісаке-онна, або жінка з розірваним ротом, Альвін морсів