Японські імена та їх утворення

Акіра - відповідає ієрогліфу "яскравий"
Казума - Одна реальність.
Каюки - "снігова квітка" або "Квітка на снігу"
Кинтаро - "кін" - "золото", "таро" - закінчення чоловічих імен. Саме ж ім'я Кинтаро - це ім'я герояяяпонскіх народних казок, кругловидий рум'яний хлопчина. Образно употребляетця про Краснощок людині.
Місато - гарне місто
Мігумі - "Ми" - гарний, "гумі" - назва рибки кукумарія щетиниста. Але можна і просто гумі як японське найменування рибки. Виходить "Красива гумі".
Мінако - складається з трьох іерогіфов, де "ми" красивий; "На" - вживається в назвах і значить що, як; "До" - дитина = Красива як дитина - дослівно, а більш літературно - МООДІ і красива.
Міцуко (Mitsuko) - Це класичне так сказати жіноче ім'я. Де "Міцуї" - мед, а "до" - зменшувальне закінчення, що використовується в жіночих іменах.
Міцукі - "чарівна місяць"
Міура-Три розливу.
На руку - "далеко", "далеко" (як не дивно, але це частина мови - обставина.)
Норі - означає "безсмертя".
Ріцкі (Ріцуко) - має значення "Жасмин під Місяцем", де "ри" - жасмин, а "цукі" - відповідно, місяць.
Рей - "нуль", "приклад", "душа"
Сагара - судячи з усього, складається з двох знаків - "са" і "гара". Перший означає "допомога", "підтримка". Другий "візерунок". вийшло - "Зелений узор, що приносить успіх".
Сасуке (Sasuke) - де "са" - вживається в імнах, як священний, а "суке" - ієрогліф, що показує чоловіче ім'я, нічого окремого тут він не означає. Так само, як "але" в прізвищах і інший показник чоловічого імені - "мару". Ще: Має кілька варіантів написання, н у всіх випадках означає "допомагати", "рятувати".
Сачіко, Сатіко (Sachiko) - означає "щасливиця". "Саті" - щастя, "до" - ієрогліф, що означає "дитина", в іменах використовується як зменшувальні суфікс для жіночих імен, що означає "маленька і мила".
Сецуна - означає "хвилина", проміжок часу.
Соичиро - зі - "думка" = "безтурботні думки". А "Ітіро" - не що інше, як поширене ім'я першого сина з декількох синів.
Діб - "Су" - використовується в іменах в значенні "використовувати", "току" - має значення "моральність, доброчесність" - як позитивні риси. при поєднанні виходить "Робить добро".
Томоє (Tomoe) - Набутий один
Широ (Shiro) - Правильно робити наголос на "о". Справа в тому, що "білий" - буде "Сірой" (новий тип транскрипції), "сиро" (в твоєму випадку, "широ") вживається тільки в нерозривній поєднанні з какм-небудь существітеоьним, для підкреслення що цей предмет білий. Також окремо "сиро" - може означати "невинність" або ж "біле".
Фуютскі (Fuyutsuki) - зимова місяць (GTO зустрічається)
Хаят - швидкий вітер
Хотару - світлячок

джерело:
Akahana (forum.littlesanime.ru)

Для майбутніх батьків в Японії випускають спеціальні збірники імен - як і у нас в общем-то - щоб вони могли вибрати свого чада найбільш підходяще. В цілому ж процес вибору (або придумування) імені зводиться до одного з наступних шляхів:

1. в імені може використовуватися ключове слово - сезонне явище, відтінок кольору, дорогоцінний камінь і т.д.
2. в імені може полягати побажання батьків стати сильним, мудрим або сміливим, для чого використовуються відповідно ієрогліфи сили, мудрості і сміливості.
3. також можна піти від вибору найбільш вподобаних ієрогліфів (в різних написаннях) і їх комбінації один з одним.
4. з недавніх пір стало популярно називати дитину, орієнтуючись на слух, тобто в залежності від того, наскільки бажане ім'я пріятственно слуху. Вибравши бажане вимова, визначають ієрогліфи, яким буде записуватися це ім'я.
5. завжди було популярно називати дитину на честь знаменитостей - героїв історичних хронік, політиків, естрадних зірок, героїв серіалів і т.п.
6. деякі батьки покладаються різні ворожіння, вірять, що кількість рис в ієрогліфах імені та прізвища має поєднуватися один з одним.

Найбільш часті закінчення японських імен: