Як зробити переклад в wordpress два способи
Більшість полігонів і тим для WordPress створено англійською мовою. Невелика їх кількість підтримує українську мову. Тому іноді виникає необхідність зробити переклад в WordPress.
У цій статті я вам розповім про плагіні, який дає змогу змінювати мовні файли інших плагінів і тим, і створювати власні мовні файли для будь-якої мови, в тому числі і українського. Таким чином, можна дійти невтішного переклад в WordPress для майже будь-якій частині сайту, на будь-яку мову.
Переклад з плагіном Loco Translate

Цей плагін дозволяє зробити переклад в WordPress. Завантажити його можна за посиланням нижче.
Loco Translate вміє створювати і редагувати .mo і .po файли (мовні файли) плагінів і тим WordPress.
Встановіть плагін на своєму сайті і увімкніть її. Потім в консолі ви зможете новий пункт «Перекладач Loco». Перейдіть в нього, і ви побачите все теми і плагіни, які встановлені на вашому сайті, і які мовні пакети в них присутні.
Якщо вам не подобається виконаний переклад, то ви можете відредагувати будь-якої мовної пакет, клікнувши на нього мишкою. Також можна доповнити його, якщо переклад виконано в повному обсязі.

Природно, можна створити і власний мовний пакет і здійснити повноцінний переклад WordPress. Для цього знайдіть в списку Loco Translate тему або плагін, який ви переводите, і натисніть на «Новий Мова».

На наступній сторінці потрібно вибрати мову зі списку. Виберіть той мову, на який зараз будете переводити.

Також можна вибрати, де буде збережений мовний файл: в каталозі перекладного плагіна або теми або в глобальному мовному каталозі. Надалі цей файл можна буде перезберегти на інший сайт, щоб русифікувати той чи іншій продукт. Помістити його потрібно буде саме в те місце, куди він зараз зберігається.

І коли виставлені всі налаштування, натисніть кнопку «Почати переклад».


Виділяючи будь-який рядок, можна задати їй значення на іншій мові, наприклад, російською. Перекладену фразу слід записати в поле «Russian translation» (або замість «Russian» може бути написаний іншу мову, дивлячись, на який ви переводите).

Переклад наявність місць верхньому полі в графі "Переклад".

Таким чином, можна перевести кожен рядок мовного файлу. Після завершення необхідного перекладу в WordPress, натисніть кнопку «Зберегти».

Зазвичай буває необов'язковим робити переклад в WordPress для всіх рядків мовного файлу плагіна або теми. Буває достатнім перевести тільки ті напису, які відображаються відвідувачеві. Тому не витрачайте час даремно і переведіть тільки те, що вам потрібно.
Переклад в WordPress в PHP файлі
Практика показує, що іноді можна зіткнутися з проблемою, коли написи на сайті записані не в мовних файлу .po і .mo, а безпосередньо в PHP файлах теми або модуля. Тут вже плагін Loco Translate не допоможе і потрібно піти іншим шляхом.
Я покажу один з методів, яким користуюся сам, який допомагає мені зробити переклад в WordPress, коли не виходить вирішити все за допомогою Loco Translate. Буде потрібно хоч якийсь професіоналізм і кмітливість.

Потрібно знайти, в якому файлі теми і в якому місці вона записана, і просто переписати її по-російськи. Щоб знайти цей напис в темі, слід викликати в браузері інспектора. Для цього потрібно натиснути клавішу F12.
Далі показую на прикладі FireFox, в інших браузерах може щось відрізнятися. Потрібно перейти в режим виділення.

Був створений спеціально для на сайті напис, яку переводимо. І в інспектора в лівій його частині ви побачите фрагмент коду, який відповідає за виведення цієї кнопки.

Скопіюйте якусь частину цього коду, наприклад, я візьму «class =" continue-reading "», і знайдіть, в якому файлі цей фрагмент зустрічається в темі (або в плагіні).
Як знайти фрагмент коду в цілій купі файлів - це взагалі окрема історія. Я використовую зручну функцію файлового менеджера свого хостингу Beget. яка дозволяє шукати текст у файлах.

Якщо у вас немає такої функції в файловому менеджері, то можна просто завантажити папку теми або плагіна, в якій здійснюється пошук, і скористатися стандартними інструментами Windows.

Отже, коли файл знайдений і фрагмент коду, який відповідає за виведення перекладної написи, виявлений, потрібно просто замінити напис і зберегти зміни в файле.

Цей метод довгий, копіткий і вимагає знань, але він єдиний, якщо немає змоги зробити переклад в WordPress за допомогою плагіна Loco Translate. Не забувайте перед редагуванням файлів робити їх резервну копію.