Сміятися переклад на англійську, приклади, транскрипція, вимова

laugh, chortle, ha, ha-ha, show one's ivories

голосно сміятися - to laugh aloud
сміятися до сліз - to laugh till one cries
сміятися в кулак - laugh up sleeve

відкрито сміятися - to laugh outright
сміятися до упаду - to laugh oneself into fits / convulsions
сміятися над чимось л. - to laugh over smth.
сміятися нишком - to laugh up one's sleeve
сміятися добродушно - to laugh good-naturedly
сміятися, Новомосковський лист - to laugh over a letter
посміятися над анекдотом - to laugh at a joke
сміятися над труднощами - to laugh at difficulties
сміятися в обличчя будь-кому - laugh at somebody's beard
недобре над ним сміятися - it is a shame to laugh at him
сміятися, згадуючи л. - to laugh over / about smth.
сміятися над ким-л. / Чем-л. - to laugh at smb. / Smth.
сміятися в кулак, нишком - to laugh in / up one's sleeve
сміятися і верещати від радості - to laugh and pipe with glee
реготати до упаду; сміятися до упаду - laugh oneself into fits
сміятися над; насміхатися; висміювати - laugh at
сміятися нишком; посміхатися у вуса - laugh in beard
сміятися до кольок; ≅ животики надірвати - to laugh oneself into stitches
сміятися нишком; ≅ посміхатися у вуса - to laugh in one's beard
сміятися над ким-л. походжати на чийсь л. рахунок - to laugh at smb.'s expense
намагатися обдурити кого-л; сміятися в обличчя комусь л - laugh at beard
сміятися в обличчя комусь л .; відкрито сміятися над ким-л. - to laugh in smb.'s face
сміятися в кулак нишком; радіти нишком - laugh in one's sleeve
сміятися крадькома / про себе, нишком /; ≅ сміятися в кулак - to laugh up / in / one's sleeve
несподівано перейти від радості до сліз; неприродно сміятися - laugh on the wrong side of mouth
висміяти того, хто раніше сміявся над тобою; сміятися останнім - have the last laugh on
сміятися над труднощами [над погрозами, над небезпекою, над невдачами] - to laugh at difficulties [at threats, at danger, at misfortunes]

- chortle | tʃɔːrtl | - хихикати. голосно радіти, голосно тріумфувати, сміятися
- ha | hɑː | - сміятися

сміх, регіт, ха. сміятися, реготати - ha ha

Дивіться також

сміятися - yuck it up
посмішка; сміятися - show ivories
сміятися над чиїмись л. помилками - to gibe at smb.'s mistakes
від душі сміятися; мочитися в штани - piss oneself
припини / кинь / сміятися / хихикати / - stop giggling!
змусити кого-л. плакати [сміятися] - to make smb. cry [laugh]
сміятися серцево; помирати зі сміху - crease up
жартувати, жартувати, кепкувати над ким-л. - to poke fun at smb.
серцево сміятися; описуватися; обсікаться - wet oneself
сміятися до кольок у животі; сміятися до втрати пульсу - be in fits

не брати всерйоз; сміятись над кимось; ображати - mess around with
приводити в захват, особ. змусити сміятися до упаду - to knock dead
намагатися прийняти незворушний вигляд, заспокоїтися, перестати сміятися - to straighten one's face
намагатися прийняти незворушний вигляд; перестати сміятися; заспокоїтися - straighten face

Споріднені слова, або рідковживані в даному значенні

нічому тут сміятися - it's not the occasion for laughter
нічому тут сміятися [радіти] - it's not the occasion for laughter [rejoicing]
заливатися сміхом, заливисто сміятися - to trill with laughter
голосно зареготав; голосно реготати; голосно сміятися - shout with laughter
вибухнути оглушливим сміхом; реготати на все горло; голосно сміятися - hoot with laughter

лопатися від сміху, сміятися до упаду - to shake / to split / one's sides with laughing
сміятися до упаду; лопатися від сміху - shake sides with laughing
це не жартівлива справа; сміятися нічому; це не жарт - it is no laughing matter
розсмішити, примусити кого-л. сміятися [покотитися зо сміху] - to set smb. laughing [in a roar]
сміятися до кольок у животі; сміятися без упину; сміятися до упаду - cack oneself laughing