Як пишеться не гідний - або - не гідний
в українській мові присутні два антонімічних імені прикметників - "гідний" і "недостойний". У зв'язку з цим у мене виникає нефеноменальная морфологічна думка про те, що мали б бути і їхні короткі форми - "гідний" і "недостойний". Дуже логічно припустити, що "гідний" - це зовсім не "недостойний", тому пишеться з "не" окремо. А при "недостойний" вже є нерозривне "не", яке пишеться разом з іншим коротким прикметником.
Тому при написанні "гідний" або "не гідний" нам залишається вміти розпізнавати ці слова за змістом.
- "Філіп Пилиповичу, так що ви, я не гідний її руки просити!".
- "Товариші, Остап Іванович зовсім не гідний такого, знаєте, фривольного до себе ставлення".
Якщо ж сенс залишається для нас нерозгаданим, доведеться керуватися загальним правилом:

Доброго дня. Слово (не) гідний можна писати разом і окремо.
Можна знайти в словнику короткий прикметник "гідний", повною формою якого є прикметник гідний. Короткі форми прикметників пишуться з часткою "не", як з повною формою, тобто правила для них однакові.
Тому потрібно писати:
1) "Недостойний". коли можна поміняти це слово на синонім або близьке за змістом значенням.
Приклад. Максим не гідний цієї нагороди.
2) "Чи не гідний". такий варіант можливий при наявності протиставлення з союзом "а" або слова підсилюють заперечення (зовсім, аж ніяк і т.п.).
Дивіться текст пропозиції і вибирайте: недостойний або не гідний.