Геть! Або історії кота Філофея

ч. 1

Геть! Або історії кота Філофея.

П'єса Валерія Зиміна

Вірші Віктора Гина

Музика Якова Дубравина.



  1. Ми в будинку одному живемо.

  2. Місто, вулиця, підвал.

Філофей: Історії, які я, кіт Філофей, хочу вам розповісти, не буде мій придумані. Їх розповіли мені мої друзі: кошеня Фунтик, коти Плутон і Мурзик і кішки Анфіса, Офелія і Кіса. Доля звела нас разом холодним, зимовим вечором в підвалі великого міського будинку, яких чимало навколо.

  1. Пісня Філофея з хором.

Філофей: Маленькі жителі величезної планети! Мені здається досить дивним, що сьогодні, на початку двадцять першого століття, залишилося абсолютно не вивченим жахливе слово «Геть!». Люди не надають йому значення, в той час як для нас з цим словом пов'язана втрата затишку, тепла, їжі і навіть життя, якщо хочете.

  1. Пісенька Кіси.

Кіса: Саме так все і сталося. Ми з моїм другом Вовкою так розігралися в той день, що мало не розбили люстру. А коли Вовка впустив дорогу вазу, увійшла його мама і запитала, хто це зробив. Вовка мовчав, і мама вирішила покарати його. Мені стало шкода Вовку, і сказала, що вазу розбила я. Мене вигнали. Ось і вся історія.

Філофей: Так, погана історія. Вовка надійшов неблагородно. Але якщо у нього є совість, вона ніколи не дасть йому спокою. А ось ти, наш наймолодший друг, хто ти і звідки?

Фунтик: Я кошеня Фунтик. З квартири номер шорок.

  1. Пісенька Фунтика.

Фунтик: Я дуже люблю мою Наштю. Не знаю, чому вона раптом вирішила поміняти мене на цуценя фантика. Правда, вона і раніше змінювала рибок на папугу, папуги на їжачка, їжачка на півня, півня на ворону. Але я не міг навіть і подумати, що вона жахочет поміняти і мене. Мені Кажан, ми були такими дружити! Ось я і прибіг до вас в підвал, дідусь Філофей.

  1. Філофей і Фунтик.

Філофей: Слухаючи сумні історії моїх друзів, я переконався, що не завжди винні люди. Іноді і ми, кішки, буваємо неправі. Ось взяти хоч би нашу красуню Офелію. До неї дуже добре ставилися мешканці квартири номер п'ять.

  1. Вальс Офелії.

Офелія: Так, Катя мене дуже любила. Боялася, щоб я не захворіла, чи не застудилася. Одного разу я почала чхати, так довелося випити цілу ложку мікстури.

  1. Дует Офелії і Каті.

Офелія: Ми дуже дружили з Катею, але вона раптом поїхала на канікули в табір, а мене з собою не взяла. Попросила за мною доглянути бабусю Шуру. А я не хочу! Не хочу жити з бабусею! Не хочу!

Філофей: Ось тепер і ходить бабуся Шура за всіма підвалах і горищах, шукає кохану кішечку своє внучки, переживає. А адже вона дуже старенька, і ходити по сходах вгору-вниз їй нелегко. Так ось вона і до нас завітала.

Бабуся Шура: Чи не бачили тут моєї кішечки з блакитним бантиком?

Офелія: Чи не бачили, не бачили!

Бабуся Шура: Ну ладно, а я ось вам їжі принесла. Їжте, милі!

  1. Котяча хороводна.

Філофей: Правда, Офелія потім зрозуміла свою помилку і повернулася до бабусі Шурі. А сталося це тоді, коли повідала свою історію стара кішка Анфіса. Анфіса: Більшу частину свого життя прожила я в селі зі своєю бабусею в селі. Вона ростила внучку, і я разом з нею.

  1. Частівки Анфіси і баби Капи.

Анфіса: Внучка виросла, вийшла заміж, і продала моя бабуся будиночок свій, і ми переїхали в місто. Тепер ми все частіше сиділи на кухні і згадували свої молоді роки.

  1. Дует баби Капи і киці Анфіси.

Анфіса: Ось поки ми були разом, все було добре. Але не злюбив нас внучкін чоловік і вирішив розлучити. Умовив він свою молоду дружину здати бабулю в будинок для людей похилого віку. Ну, а як тільки це зробив, мене тут же вигнав.

  1. Філофей і Анфіса.

Філофей: Ніч ... Мої друзі заснули. А ось мене безсоння мучить. А може, спати в холодному підвалі мені вже важко, не те що моїм друзям-вони молодші. Хіба що Анфіса ...

  1. Частівки Філофея і Анфіси.

Філофей: Виявляється, і молодість не міцно спиться на холодній підлозі. Раз не спите, давайте поговоримо. Ось ти, кіт Мурзик, не розповідав нам своєї історії. Мурзик: А що розповідати? Я адже чорний кіт. Цим все сказано.

  1. Пісенька Мурзика.

Філофей: Як не складається: люди вірять в дурні прикмети, а бідні тварини страждають. Нічого Мурзик, я впевнений, що ти зустрінеш справжнього друга, людини, яка не злякається чорного кольору твоєї блискучої шубки. Ну, а ти, кіт Плутон, ніж порадуєш? Плутон: Це зараз мене величають Плутоном, а взагалі-то я кіт Платон. А Платоном тепер звуть немовляти, який з'явився у моїй господині. Так він вже і не немовля. Підріс. Але вередник залишився з пелюшок. Одного разу господиня сказала: «Платон, щоб випив все молоко». Ну, я і випив. Виявляється, це вона немовляті сказала. З тих пір я і став Плутоном. Одну букву переставили, а змінилася вся моя жизнь.

  1. Пісенька Плутона.

Плутон: Познущався наді мною Платоша. Чого тільки не придумував, навіть верхи на мені їздив, ніби я кінь. А одного разу велів полізти в клітку і кричати: «Попка дурак!». Але я перехитрив його, і він сам опинився в клітці. За це мене і вигнали. Ну і добре. Краще тут жити, ніж терпіти знущання.

  1. Філофей і Плутон.

Філофей: Ось такі сумні історії. Правда, не всі вони скінчилися сумно. У Кіси попросив прощений Вовка і забрав її, а Настя зрозуміла, що міняти тварин некрасиво, та й боляче сумувала за Фунтику. Офелія теж повернулася в свій будинок, а Мурзика недавно взяли до себе дуже хороші люди. Залишилися ми з Плутоном і Анфісою. Але не надовго. Прийшли новенькі ...

17. Пісенька новеньких і кота Філофея.

Філофей: Напевно, дуже скоро я розповім вам нові історії, розказані новенькими. І я думаю: чим більше дівчаток і хлопчиків почують ці сумні розповіді, тим буде менше бездомних тварин.

  1. Вогник добра.

  1. Ми в будинку одному живемо.

Величезний світ, в якому ми живемо.

Шумлять ліси й ріки котять води.

Весь земну кулю один прекрасний будинок

Для людини і природи.

Що шепоче клен, про що дзюрчить джерело

І чому ночами плаче завірюха?

Мова любові, єдина мова

Для розуміння один одного.