Десяткові дроби на англійській мові
Десяткові дроби в англійській мові відокремлюються від цілого числа точкою (а не коми, як в українській мові). При читанні десяткових дробів кожна цифра Новомосковскется окремо. Точка, яка відокремлює ціле число від дрібного. Новомосковскется point. Нуль Новомосковскется nought [no: t], (амер.) Zero [ 'zierou] або «о» [ou].
0.7 - point seven, nought (zero, о) point seven (нуль, точка, сім)
0.08 - point nought eight (точка, нуль, вісім) (nought point o [ou] eight (нуль, точка, нуль, вісім) o [ou] point o [ou] eight (нуль, точка, нуль, вісім))
0.001 - point nought nought one, nought point double про [ou] one (нуль, точка, два нулі, один)
1.02 - one point nought two, one point про [ou] two
4.25 - four point twenty five, four point two five
15.106 - one five point one nought six
- Якщо в дробовому числі немає цілих одиниць, то іменник, яке слід за ним, варто в однині:
0.75 centimetre - nought point seven five centimetre
Якщо ж в дробовому числі є цілі одиниці, то іменник. яке за ним слід, ставиться у множині.
1.75 centimetres - one point seven five (seventy five) centimetres
У більшості європейських країн замість точки, яка відділяє ціле число від дрібного, ставиться кома, наприклад: 6,014.
У числах, що перевищують число 9999, не ставиться ні точка, жодна кома, тисячі відділяються невеликим простором, наприклад: 10 000; 7 500 000. У Великобританії і США вживають кому: 10,000; 7,500,000, а в деяких європейських країнах замість коми ставлять крапку: 10.000; 7.500.000.