чорний англійська
Афроамериканський діалект (African American English - AAE), по-іншому «Ебонікс» - один з діалектів американської англійської, який використовується афроамериканским населенням в певній обстановці і обставин.
Теорії походження Ебонікса.

Є кілька теорій походження афроамериканського англійської.
- Перша теорія - креольська. Раби, привезені в Північно-Американські штати, привезли з собою західно-африканські мови, в контакті з білими господарями розвинули примітивний спосіб спілкування з використанням англійської лексики, а звуковий лад мови являє собою щось середнє між його англійським і африканським джерелами.
- Другу теорію розробляють американські диалектологи. Вони вважають, що мова з'явилася на основі специфічних діалектів півдня США, на які особливо вплинули східно-англійські діалекти.
- Третя, найактуальніша, - теорія соціолінгвістичних. Вона каже, що своєю несхожістю, іншим словниковим складом мова зобов'язаний тому неприємному фактом, що його носії впродовж століть були загнані в чорні гетто великих міст (так звані «внутрішні міста», inner cities) - і в замкнутих, витіснених в нижній клас спільнотах , в обмеженому просторі і з'явилося це своєрідне явище. А якщо згадати історію, то класичний англійський для чорного населення це - мова білої людини. А біла людина не їсти одне чорного людини - це поколіннями вбивалися в чорний менталітет. В гетто спеціально працювали над мовою, щоб він був нікому не зрозумілий.
Секретничати чорношкірі мешканці Америки почали ще тоді, коли з'явилися на континенті: рабам треба було тримати дещо в секреті від господарів - навіть тоді, коли вони говорили на одній мові. Сказати так, щоб зрозумів тільки той, кому треба. Типовий спосіб - взяти слово і вжити його в протилежному значенні: stupid (тупий) - «хороший». образливе nigga ( «ніггер») в спілкуванні між своїми приймає значення «товариш, брат, свій». Fat (жирний) - правда, його навіть пишуть як phat - крутий. You be phat! - Ти крутий! Dope (наркотик) теж набуває значення «відмінний» ...
Розвиток мови Ебонікс.
Один з величезних пластів лексики мови дала церква, перший суспільний інститут, який об'єднав чорних рабів. Там вони могли спілкуватися, звідти беруть початок багато слова і вирази. Деякі з них - більше ніж слова. Brother, sister, soul - найважливіші поняття в афро-американської культури. Брат - це всякий афроамериканець.
Інше джерело - музика. Американські негри збагатили світову культуру такою кількістю музичних стилів і напрямків, що в цьому з ними мало хто може зрівнятися.
Самий неформальний, ненормативний словниковий шар дав негритянського англійської злочинний світ. Саме з кримінального світу гетто тягнуться, наприклад, довжелезні синонімічні ряди для позначення кожного з наркотиків - більшість з цих слів, до речі, усмокталося в загальний американський сленг.
Давайте поговоримо на Ебонікс!
Багато любителів позащіщать права людини борються за легітимізацію Ебонікса в якості самостійного мови, який повинні викладати в американських школах.
Пропозиції узаконити Ебонікс в якості самостійного мови викликають скандали не тільки національного, а й міжнародного рівня. Ось вам приклад.
Лексичні та граматичні особливості Ебонікса.
Звучить афроамериканский англійська інакше, ніж просто американську англійську. У ньому, наприклад, як в британському,
- відсутня густе американське R після голосних. car, summertime навіть на листі іноді позначаються як cah. summahtime.
- Власного стабільного правопису у Black English немає.
- Інші особливості вимови ріднять афроамериканців з недбайливими українськими школярами. І ті, і інші ігнорують ненависні міжзубні звуки th - правда, наші замінюють їх на «с» і «з», а ненаші - на «т», «д», «ф» і «в»: загадковий «бавва», buvvuh, - це brother; def - це death.
- Якщо в кінці слова варто "t" або "d". вони, як правило, повністю зникають (тільки якщо це не правильний дієслово в минулому часі з закінченням "-ed")
John ran fast becoming John ran fas.
- ING- закінчення з носових звуком на кінці спрощують до in ".
- Замість шістнадцяти часів стандартної англійської в ебоніксе виділяється система, що складається з п'яти теперішніх часів.
- Минулий час формується за рахунок оточуючих дієслово говірок: "last night" минулої ночі, "three years ago" три роки тому.
Yesterday I feed the cat and wash the dishes and sweep the floor.
- Заперечення в усіх часах, особах і числах може виражатися формою is not.
She is not that beautiful. We is not going nowhere.
- в нормі подвійне і потрійне заперечення.
I is not never got no job.
He a man. The coffee cold. She singing. He gonna go.
- В теперішньому часі у дієслів у третій особі, однині відсутня закінчення -s:
John run. She write poetry.
- Майбутній час утворюється за допомогою дієслівних форм gonna / gon '/ (goin').
- Для скоєних действи й використовується третя форма дієслова також без допоміжного have:
He been here. You done the work.
Магія чисел.
В підсумку…
сайти для перекладу нормального англійської в Ебонікс і назад:
Перекладач з Ебонікс
Перекладач з Ебонікс 2.
приклад тексту на Ебонікс.