Читати онлайн хлопчик, який хотів стати людиною автора Ріель Йорн - rulit - сторінка 1
Лейв Стейнурссон сміявся, коли вбили його батька. І в цьому не було нічого дивного. Тому що в ту хвилину, коли Торстейн з Стокканеса відрубав Стейну голову, Хельги, дядько Лейва, спіткнувся об тонку мотузку, натягнуту Лейва між колодязем і дверима стайні, і впав головою в свіжий коров'ячий гній, від якого ще йшла пара. Лейв зареготав, і його сміх луною прокотився між будинками садиби, а сам він швидко схопився на торф'яну дах кошари, де дядько вже не міг його дістати.
Однак увечері, коли люди Стейна повідомили про вбивство, Лейву було вже не до сміху. Він закусив губи, щоб не розплакатися, як розплакалися його молодші брати і сестри, вибіг з дому і сховався в стайні біля свого коня по кличці Рудий. Там він спочатку присягнувся помститися Торстейну за смерть батька, а потім вже заплакав так, що шия коня відразу намокла.
Потім Лейв кілька місяців як ніби навіть не згадував про батька. Зате якщо раніше він дошкуляв домашніх своїми грубими жартами, то тепер раптом притих і став слухняним. Мати турбувалася і часто говорила про Лейві з дядьком Хельги. Дядько обіцяв, що наступного літа візьме Лейва з собою до Норвегії. Однак цьому не судилося збутися.
Після того, як на тинге [1] оголосили, що Торстейн в покарання за це вбивство повинен на три роки покинути Ісландію, Лейв зник з дому.
Могутні войовничі ісландці так і покотилися зо сміху. Хіба не смішно, що цей юнак з роду Стейна наважився виступити проти Торстейна? Вони дивилися на хлопця, який, висунувши вперед підборіддя, навіть тремтів від бажання битися з досвідченим воїном Торстейном Гуннарссона. Воїни реготали на все горло.
Торстейн кинув на них гострий погляд, і сміх застиг на їх червоних, обвітрених обличчях. Потім Торстейн повернувся до Лейву.
- Ти сміливий хлопець, - сказав він, - а я люблю битися зі сміливими людьми. Але я не можу прийняти твій виклик. Між нашими сім'ями укладено перемир'я, і я не можу його порушити.
Лейв підняв меч, який носив ім'я Кам'яний Кіготь, який йому подарував дядько Хельги.
- Ти вбив мого батька і тому я повинен вбити тебе, - оголосив він Торстейну.
- Правильно, я вбив твого батька. - Торстейн кивнув. - Але твій батько вбив мого брата і двох його людей. Тому я був змушений його вбити. І за це вбивство мене на три роки вигнали з Ісландії.
- Я тебе все одно вб'ю, - буркнув Лейв.
Торстейн поклав руку на меч.
- Що ж, це буде справедливо, - сказав він. - Але тобі доведеться почекати з цим кілька років, поки твої руки не стануть такими ж довгими, як мої.
Лейв обома руками схопив меч і замахнувся. Один з воїнів Торстейна підскочив до нього і схопився за лезо. Лейв швидко опустив меч і порізав воїну долоню.
Воїни кинулися було на Лейва, але їх зупинив громовий голос Торстейна.
- Залиште його! - заревів Торстейн. - Хлопчисько надійшов так, як на його місці вчинив би кожен з нас! - І запитав, звертаючись до Лейву: - Чому ти пробрався на мій корабель?
- Бо знав, що у відкритому морі ти від мене не втечеш! - сміливо відповів Лейв.
Воїни знову засміялися. Та й хто не засміявся б при думці, що Торстейн Гуннарссон злякався Лейва. Навіть сам Торстейн не втримався від усмішки.
- Що ж, цілком розумно, - сказав він. - Ти маєш рацію, тут мені нікуди бігти від тебе. Думаю, тобі слід залишитися на моєму кораблі. Тоді ти завжди будеш знати, де я перебуваю. І коли твої руки стануть такими ж довгими, як мої, ми вирішимо нашу справу. Що скажеш?
- А скільки мені ще чекати? - запитав він.
- Твоїм рукам доведеться рости кілька років. А що стосується нашого поєдинку, думаю, він буде недовгим. - Торстейн підморгнув Лейву.
Лейв задумався над його словами. Звичайно, йому хотілося вбити Торстейна, не відкладаючи. Тоді б цей борг вже не висів над ним, і він міг би спокійно повернутися додому і допомагати матері і дядька Хельги. Але з іншого боку, перемогти в такому поєдинку було непросто. Голова Торстейна була високо, а шия - товста, як стовбур дуба. Щоб перерубати її, потрібні були довгі і сильні руки.
Тінг - древнескандинавской народні збори, в яке входили всі вільні чоловіки. (Тут і далі примітки перекладача)