Білорусь або белоруссия ще раз про те, як нам правильно називатися
Уже 16 років ми живемо в суверенній Білорусі. Але ні-ні, та й спливе на поверхню питання, назавжди, здавалося б, пішов в історію: як називати нашу країну і державу російською мовою - Білорусь чи Білорусь?
З ЛИСТА НовомосковскТЕЛЯ
"Шановна редакціє!
Не виконуйте поширилася дурості безглуздого нівечення української мови, нав'язуючи невластиві йому назви. Пишіть Білорусія, а не Білорусь, як це відповідно до рекомендацій Інституту української мови РАН і робиться зараз найчастіше в самойУкаіни # 133;
Зробили колись явну безглуздість батьки і матері білоруської державності. У той час, коли приймалася перша Конституція Республіки Білорусь, єдиною державною мовою була белоукраінскій, і зовсім не потрібно було узаконювати російськомовний варіант Конституції, заганяючи туди білоруську форму назви країни # 133;
А якщо визнати неприпустимість в українській мові слова "Білорусія", то логічно випливає необхідність і подальшого перекручення мови - зміни і утворених від слова "Білорусія" похідних, т. Е. Написання по-російськи "білоруське" держава і національність "білорус" # 133 ;
І вже зовсім неприпустимо переносити слово "Білорусь" в історію, розповідаючи, наприклад, про діяльність Армії Крайової в Західній Білорусі (а не Білорусії).
Білорусам потрібно користуватися своєю мовою і зовсім ні до чого претендувати на наведення порядків у мові сусіднього народу, нехай і визнаного тут в якості одного з державних ".
Олександр ФРОЛОВ, доцент Міжнародного гуманітарно-економічного інституту (Мінськ)
СКІЛЬКИ НАЗВ У БІЛОРУСІ?
Як справедливо зауважила науковий співробітник кафедри богемістікі і славістики Університету імені Я. Е. Пуркине (Усті-над-Лабою) Інна Калита, жодна держава не має сьогодні стільки назв, як Білорусь. На жаль, найбільше варіантів назви нашої країни присутній саме в українській мові: Білорусія, Республіка Білорусь, Білорусія, Білорусь, Республіка Білорусь, Білорусь. Виключивши очевидні помилки, зупинимося на найпопулярнішому варіанті, поширеному на терріторііУкаіни, - Білорусія.
Яке ж бажання белоукраінского "контрагента"?
ОСТАННЯ ІНСТАНЦІЯ
У своєму зверненні Олександр Васильович Фролов повторив розхожий в стані наших східних сусідів тезу: "Національні форми в інші мови не переносяться". Мовляв, в українців немає ніякої Норге, а є Норвегія, замість Данмарк пишемо Данія, Суомі - Фінляндія, Дойчланд - Німеччина # 133;
ОКСМ призначений для "ідентифікації країн світу і використовується в процесі обміну інформацією при вирішенні завдань міжнародних економічних, наукових, культурних, спортивних зв'язків і т. Д." і передбачає три блоки інформації - цифрову ідентифікацію країни, її назва (повне та скорочене) і двозначний літерний код. Є тут і Норвегія з Данією, і Фінляндія з Німеччиною. А ось ніякої Білорусії в ОКСМ ви не знайдете. Такого держави немає! Зате під 112 номером з індексом BY в списку країн йде Республіка Білорусь (повна назва) або Білорусь (скорочена форма).
Здавалося б, які ще можуть бути питання? Свого часу Персія попросила називати її Іраном, Цейлон - Шрі-Ланкою, Берег Слонової Кістки - Кот д 'д'Івуаром, Бірма - М'янмою, Північна Родезія - Замбією, Бенгалія - Бангладеш, Верхня Вольта - Буркіна Фасо # 133; Саме під новими назвами ці країни відомі сьогодні у всьому світі.
Таким чином, БССР (Білорусія) почила в бозі, як колись Персія, Цейлон або Родезія. Її ж правонаступником стала Республіка Білорусь (Білорусь). Орфографія і мовна традиція тут ні до чого.
ЦІКАВО ЗНАТИ
Від Russia Alba до Білорусі
Термін Біла Русь (Russia Alba) виник в германських мовах, через які і потрапив в середньовічну латину задовго до того, як був освоєний слов'янами.
До кінця ХІХ століття наші предки зберігали древнє самоназва "ліцьвіни". Але оскільки білоруське відродження почалося пізніше литовського, наші світочі на чолі з Франтішком Богушевича вже не могли використовувати цей термін. Довелося прийняти ім'я, під яким наш народ знали на теренах української імперії, - білоруси.
На початку ХХ століття історик і письменник Вацлав Ластовський пропагував назву "Кривія". Лінгвіст Янка Станкевич наполягав на "Вялікай Літве". У міжвоєнній Лізі Націй фігурували терміни Ruthenie Blanche (фран.) І White Ruthenia (англ.) - "Біла Русь". У минулому році Зенон Пазьняк запропонував змінити офіційну назву країни на "Вялікае Княства Літоўскае Білорусь".
Адам Мальдіс, доктор філологічних наук, професор, почесний голова Міжнародної асоціації белорусістов:
- Якщо слово "Білорусія" має свою традицію (наприклад, газета "Радянська Білорусія"), це одне. Але коли мова йде про назву країни, закріпленому в Конституції і міжнародних документах, тут однозначно - Білорусь. Висновок топонімічної комісії ООН тільки підтверджує це.
На мій погляд, правильним було б писати "білорус", а не "білорус", і "білоруський" замість "белоукраінскій". Думаю, з часом ми до цього прийдемо.
Захар Шібеко, доктор історичних наук, професор БДЕУ:
- Якщо керуватися логікою, що "Білорусія" - традиційне для української мови назва, чому ж тоді не називати Латвію Лівонією, а Литву - Лифляндией? Це абсурд. Є офіційна назва країни - Республіка Білорусь (Білорусь), закріплене міжнародним правом. І крапка.
Що до перенесення "Білорусі" в минуле, то це нормально. В історичній традиції прийнято називати країну відповідно до сучасною термінологією і переносити це поняття в минулі століття - для кращого розуміння сучасниками.
Олександр Шабловський, кандидат філологічних наук, старший науковий співробітник Інституту мовознавства ім. Я. Коласа НАН Білорусі:
- Введення в російськомовний оборот слова "Білорусь" вважаю повністю правомірним і виправданим. Що стосується рекомендацій Інституту української мови, то у нас в Білорусі свій орієнтир - Інститут мовознавства імені Якуба Коласа. І в цьому питанні ми все дотримуємося зовсім певної позиції: тільки Білорусь! Украінанам, природно, ми диктувати не можемо.
Якщо говорити про похідні від слова "Білорусь", то, звичайно, послідовним було б написання "білорус" і "білоруський". Але в цьому питанні ми приймаємо позицію українських академіків, які в своїх оцінках дуже традиційні. Ще в 1933 році видатний український лінгвіст Євген Дмитрович Поліванов писав: "Чим більше розвинений мову, тим менше він розвивається". Тому не знаю, чи утвердиться в майбутньому "білорус" і "білоруський". Адже для того, щоб у слова "кава" в українській мові крім чоловічого з'явився і середній рід, знадобилося майже 100 років! Так це всього лише рід # 133;
Підготував Кастусь ЛАШКЕВИЧ