Amar pelos dois про що пісня, яка перемогла на Євробаченні-2019

Португалія отримала максимум балів як від національних журі, так і від глядачів
Його сестра Луїза додала: "Коли я думала про цю пісню, мені здавалося, що людей приверне її простота. А мій брат може заспівати і" Happy birthday "так, що це буде неймовірно".
Відзначимо, Португалія отримала максимум балів як від національних журі, так і від глядачів - 758.
Пропонуємо вам переклад композиції:
Amar pelos dois
Se um dia alguém perguntar por mim
Diz que vivi p'ra te amar
Antes de ti, só existi
Cansado e sem nada p'ra dar
Meu bem, ouve as minhas preces
Peço que regresses, que me voltes a querer
Eu sei que não se ama sozinho
Talves devagarinho possas voltar a aprender
Meu bem, ouve as minhas preces
Peço que regresses, que me voltes a querer
Eu sei que não se ama sozinho
Talves devagarinho possas voltar a aprender
Se o teu coração não quiser ceder
Não sentir paixão, não quiser sofrer
Sem fazer planos do que virá depois
O meu coração pode amar pelos dois
Якщо одного разу тебе запитають про мене,
скажи, що я жив, щоб любити тебе.
До тебе я лише існував,
втомлений і нездатний нічого дати.
Дорога, почуй мої молитви.
Прошу, щоб ти повернулася і знову полюбила мене.
Я знаю, що неможливо любити поодинці.
Бути може, поступово ти зможеш навчитися знову.
Дорога, почуй мої молитви.
Прошу, щоб ти повернулася і знову полюбила мене.
Я знаю, що неможливо любити поодинці.
Бути може, поступово ти зможеш навчитися знову.
Якщо твоє серце не захоче поступитися,
не виявить в собі пристрасті, не захоче страждати, -
не озираючись на майбутнє,
моє серце зможе любити за двох.