Великий палець, піднятий вгору

У Британії, Австралії Нової Зеландії великий палець руки, піднятий вгору, має три значення: по-перше він використовується автостопщикам при голосуванні на дорозі, по-друге, означає, що все в порядку, а коли палець піднімають різко, то цей жест набуває образливе сексуальне значення. У деяких країнах, наприклад в Греції, цей жест має значення «так пішов ти!». Уявляєте собі австралійського автостопщика, який намагається зупинити грецьку машину подібним чином? Коли італійці вважають від одного до п'яти, вони використовують цей жест для позначення одиниці, а вказівний палець для двійки, в той час, як більшість австралійців і англійців для одиниці використовують вказівний палець, а для двійки - середній. За такого рахунку великий палець буде позначати п'ятірку.

Великий палець також використовується в поєднанні з іншими жестами для позначення влади і переваги, а також в ситуаціях, коли хтось намагається показати співрозмовнику, що той повністю в його владі.

Цей знак дуже популярний в Австралії, Новій Зеландії і Великобританії, де він має образливе значення. Уїнстон Черчілль використовував його вигляді символу перемоги (victory - «перемога») під час другої світової війни, але при цьому він тримав долоню поверненою від співрозмовника. Якщо ж долоня повернута до співрозмовника, то цей жест набуває образливе сексуальне значення. Однак в більшості європейських країн саме долоню, повернена до співрозмовника має значення перемоги. Тому англієць, який вирішив образити європейця і показав йому цей образливий жест, залишить того в подиві, про яку перемогу може йти мова. У багатьох європейських країнах цей жест також має значення цифри 2, і якщо ображений європеєць виявиться барменом, то він тут же принесе англійцю чи австралійцю, який зробив такий жест, дві кружки пива.

Користуючись щодня десятками жестів, ми майже не замислюємося про їхній зміст. Відомо, що основні комунікаційні жести в усьому світі не відрізняються один від одного: коли люди щасливі, вони посміхаються, коли сумні - супляться, коли не знають або не розуміють, про що йде мова - знизують плечима. Однак нерідко одне й те саме виразне рух у різних народів може мати і зовсім різне значення, і легковажне поводження зі звичайними для нас жестами може привести до несподіваних наслідків.

Жест, яким український демонструє пропажу чи невдачу, у хорватів означає ознака успіху і задоволення.

Говорячи про себе, європеєць показує рукою на груди, японець - на ніс.

У деяких країнах Африки сміх - показник подиву і замішання.

Жителі Мальти замість слова «ні» злегка стосуються кінчиками пальців підборіддя, повернувши кисть вперед. У Франції та Італії цей жест означає, що у людини щось болить.

У Греції і Туреччині офіціанту ні в якому разі не можна показувати два пальці (наприклад, маючи на увазі дві чашечки кави) - це вважається дуже образливим жестом.

Досить часто один і той же жест має не тільки різне, але і прямо протилежне значення.

Утворивши колечко з великого і вказівного пальців, американці і представники багатьох інших народів повідомляють, що справи «о'кей». Але цей же жест використовують в Японії, кажучи про гроші, у Франції він означає нуль, в Греції і на о.Сардінія служить знаком відмашки, а на Мальті їм характеризують людину з збоченими статевими інстинктами.

Звичайний ствердно кивнув головою на півдні Югославії і в Болгарії служить знаком заперечення.

Німці часто піднімають брови в знак захоплення чиєїсь ідей, в Англії так висловлюють скептицизм.

Іноді навіть незначна зміна жесту може зовсім змінити його значення. В Англії так сталося з жестом з двох пальців, вказівного і середнього, розведених і піднятих вгору. Якщо при цьому долоня повернута до співрозмовника, це - образа. Якщо долоня повернута до себе, то цей вислів радості (перша буква англійського слова «victory» - перемога).

У спілкуванні ми не надаємо особливого значення лівої чи правої руці. Але на Близькому Сході, наприклад, не слід протягувати гроші або подарунок лівою рукою. У тих, хто сповідує іслам, вона вважається нечистою, і ви можете образити співрозмовника.

У будь-якій культурі жести нещирості пов'язані з лівою рукою. Вона видає таємні емоції свого власника. Тому, якщо в розмові співрозмовник жестикулює лівою рукою, є велика ймовірність, що він говорить не те, що думає, або просто негативно ставиться до того, що відбувається. Слід змінити тему розмови або взагалі перервати його.

Для американця відмова розмовляти з людиною, що знаходиться з ним в одному приміщенні, означає крайній ступінь негативного до нього відношення. В Англії це загальноприйняте правило.

Проксемика (наука про простір комунікації)

Простір і час також виступають у якості особливої ​​знакової системи і несуть смислове навантаження. Це пов'язано з наступним: існує велика кількість інформації про те. що тварини, птахи і риби установлюють свою сферу обитания й охороняють її. У людини також є свої охоронні зони і території.

У народів різних культур є відмінності і в сприйнятті простору. Так, американці працюють або у великих приміщеннях, або - якщо приміщень кілька - при відкритих дверях. Відкритий кабінет означає, що його господар на місці і йому нема чого приховувати. Багато хмарочоси в Нью-Йорку цілком зроблені зі скла і проглядаються наскрізь. Тут все, від директора до посильного, постійно на виду. Це створює у службовців певний стереотип поведінки, викликаючи у них відчуття, що все разом роблять спільну справу. Німецькі ж традиційні форми організації робочого простору принципово інші. Кожне приміщення у них повинно бути забезпечено надійними дверима. Розкрита навстіж двері символізує крайню ступінь безладу.

Поряд з вербальними вельми значущі і різноманітні невербальні засоби спілкування: міміка, поза, жести, рухи, хода, манера триматися, аж до тієї дистанції, на якій знаходяться один від одного люді.Особенно цінні невербальні сигнали оскільки вони спонтанні, несвідомі і, на відміну від слів, завжди щирі.
Не знаючи відмінностей невербального спілкування різних народів, можна потрапити в незручну ситуацію, образивши або образивши співрозмовника. Щоб уникнути цього кожен менеджер, особливо якщо він має справу із закордонними партнерами, повинен бути обізнаний про відмінності в трактуванні жестів, міміки і рухів представниками ділового світу в різних країнах.

Більшість дослідників поділяють думку, що словесний (вербальний) канал використовується для передачі інформації, в той час як невербальний канал застосовується для "обговорення" міжособистісних відносин, а в деяких випадках використовується замість словесних повідомлень. Дослідження невербального спілкування тривають досі і, як уже згадувалося вище, в міжособистісної комунікації 60-70% емоційного значення передається невербальними засобами і лише решта за рахунок осмисленої мови. Сучасні дослідження підтвердили спостереження Ч. Дарвіна і інших проникливих людей, що невербальні реакції менш контрольовані і видають справжні помисли мовця більш відверто, ніж вимовлені слова.

Список використаної літератури

3. Бороздіна Г.В. Психологія ділового спілкування: Учеб. Допомога. - 2-е вид. -

5. Вундт В. Проблеми психології народов Режим доступу: www.i-u.ru