Така ось германію працювати по-німецьки фразові обертів з німецьким дієсловом працювати
Працювати по-німецьки - буде arbeiten. І є ще кілька синонімів до цього слова: tätig sein, berufstätig sein, jobben.
Про професіях вже говорилося ось в цій замітці. Там же ви знайдете ще купу корисних фраз про робочий час і звільнення.
А в цій статті зібрані:
- фразові обертів з дієсловом «працювати»;
- німецький дієслово працювати у співпраці з німецькими приставками;
- фрази на задану тему.
Працювати по-німецьки: цікаві фразові поєднання
Працювати без року тиждень - kurze Zeit arbeiten.
Працювати безоплатно - unbezahlt arbeiten, ehrenamtlich tätig sein.
Працювати в найтяжких умовах - unter schwersten Bedingungen arbeiten.
Працювати в штаті - festangestellt sein.
Працювати до сьомого поту - im Schweiße des Angesichts arbeiten. Bis zum Umfallen arbeiten.
Працювати засукавши рукава - eifrig, tüchtig arbeiten.
Працювати інтенсивно / напружено - angestrengt arbeiten
Працювати в команді - in einem Team arbeiten
Працювати цілодобово - rund um die Uhr arbeiten
Працювати на знос - hart arbeiten, bis zum Umfallen arbeiten
Працювати посилено - mit Hochdruck an etwas arbeiten
Не шкодуючи сил працювати - selbstlos arbeiten
Працювати нелегально - schwarzarbeiten
Працювати за фахом - seinem Beruf nachgehen
Працювати з ризиком для життя - unter Lebensgefahr arbeiten
Працювати абияк - schlecht arbeiten, ohne Eifer arbeiten, pfuschen, stümpern
Працювати фізично - körperliche Arbeit leisten
Пограємо-ка з приставками
До дієслова arbeiten відмінно кріпляться різні приставки, змінюючи його значення:
Ab + arbeiten - відпрацьовувати, обробляти, переробляти
Be + arbeiten - розробляти, обробляти, редагувати
Ver + arbeiten - обробляти
Nach + arbeiten - доопрацювати, вдосконалити, виправляти
Vor + arbeiten - підготувати
Ein + arbeiten - освоюватися
Über + arbeiten - переробити, перевтомлюватися
Mit + arbeiten - сотуднічать, брати участь

Працювати по-німецьки - фрази
In neuen Bereichen entstehen neue Arbeitsplätze. - У нових обласлях з'являються нові робочі місця.
Er hat beruflich viel zu tun. - У нього багато справ на роботі.
An diesem wissenschaftlichen Projekt arbeiten Professoren aus aller Welt mit. - Над цим науковим проектом працюють професори з усього світу.
Für diesen Auftrag stehen uns nicht genügend Mitarbeiter zur Verfügung. - Для цього контракту у нас немає достатньої кількості персоналу.
Arbeitslosigkeit ist ein großes Problem in vielen Teilen Deutschlands. - Безробіття є дуже великою проблемою для багатьох регіонів Німеччини.
Der Arbeitsmarkt bietet im Sommer mehr Möglichkeiten als im Winter. - Ринок праці являє більше можливостей в літню пору, ніж взимку.
Die Karriere ist ihm wichtiger als die Familie. - Для нього кар'єру важливіше за сім'ю.
Ihm fehlt die nötige Kompetenz für diese Aufgabe. - Йому бракує необхідної компетенції для цього завдання.
Für diesen Beruf braucht man organisatorische Fähigkeiten. - Для цієї професії людині необхідні організаторські здібності.
Herr Schmidt arbeitet auf einem hohen professionellen Niveau. - Пане Шмідт працює на високому професійному рівні.
Unsere Chefin will die Abläufe in unserer Firma vollkommen neu strukturieren. - Наша шефиня хоче повністю перебудувати процеси, що відбуваються в нашій фірмі.
А що ще може працювати?
Працювати може адже не тільки людина. А що щодо магазинів, моторів та інших пристроїв? Ось які дієслова використовуються в цих випадках:
Das Geschäft ist bis 20:00 geöffnet. - Магазин працює до 20:00.
Der Motor läuft gut. - Мотор працює добре.
Der Fahrstuhl geht nicht. - Ліфт не працює.
Das Gerät funktioniert nicht. - Прилад не працює.
Попрацювали, а тепер можна і підкріпитися))