Субтитри, Небесний замок Лапута, laputa - вікіпедія перевидання
Натисніть на мерзотницю, вона повинна заговорити.
Вояку за версту видно.
У такій справі не можна поспішати.
Якби ми підняли армію раніше, у Дори не було б жодного шансу.
Їй вдалося дешифрувати ваш код третього ступеня секретності.
Цією справою займеться моя організація.
Ви подбайте про те, щоб армія була готова вчасно.
Муска! Не забувайте, це я керую пошуками Лапута!
Зрозуміло. Але у мене теж є наказ уряду.
Де пазу? Я хочу його побачити!
Тобі не подобається гарний одяг?
Не хвилюйся про пазу. Його вперта башка твердіше, ніж моя.
Підемо, я дещо покажу тобі.
Робот-солдат величезної руйнівної сили.
Якби він не впав з неба, ніхто б не повірив в те, що Лапута існує.
Наша наука не може.
визначити навіть матеріал.
з якого він зроблений.
Подивися ближче. Не бійся.
Він уже давно мертвий.
Цей же знак був вигравіруваний над вашим каміном.
І на цьому камені теж.
Тільки ти можеш змусити камінь працювати.
Він захищає тебе і покаже тобі дорогу на Лапуту.
Я про це нічого не знаю!
Заберіть його, якщо хочете, тільки дайте нам спокій.
Ти думаєш, що Лапута - це острів скарбів.
Могутні сили змушують острів літати.
Ця імперія колись правила світом.
Навіть ти можеш зрозуміти, що коли така штука літає в небі.
нам загрожує небезпека.
Нам потрібна твоя допомога.
Ти повинна знати, як зробити так, щоб камінь вказав нам шлях на Лапуту.
Я справді не знаю. Дозвольте мені побачитися з пазу.
Я не хочу вам зла, але його життя в твоїх руках.
Ми відпустимо хлопчиська, якщо ти допоможеш нам, Люсіта.
Тоель Ур Лапута.
"Ур" на мові лапутян означає "правитель".
"Тоель" - істинний. Ти - королева Люсіта, повноправна спадкоємиця трону Лапута.
Пазу, з тобою все гаразд?
Так а ти? Вони не заподіяли тобі зла?
Прости нас, пазу, ми погано поводилися з тобою.
Ми не знали, як самовіддано.
ти захищав її від піратів.
Пазу, прошу тебе, забудь про Лапута.
Сита допоможе нам знайти Лапуту.
Я розумію, що ти відчуваєш, але тобі краще забути про неї.
Сита, це правда? Але ж ми.
Я ніколи не забуду тебе.
Адже ми поклялися!
Не дурій. Будь чоловіком.
Візьми це. В знак нашої вдячності.
Тільки ти можеш згадати слова, які розбудять камінь.
Якщо ти стримаєш свою обіцянку, ми відпустимо тебе.
Мама, пазу повернувся!
Ми так хвилювалися. Ти просто взяв і зник.
Відпустіть мене! Що ви робите?
У тебе тут милий будиночок.
Ти не зміг навіть дівчину захистити.
Ні! Це не правда!
Вони заплатили тобі, і ти пішов.
Сита веліла мені піти.
І ти здався і приповз додому.
І ти вважаєш себе чоловіком?
Говори що хочеш, але ж ти теж полюєш за Ситой!
Звичайно. Ми ж пірати. Пірати полюють за скарбами.
Ті люди дуже дивні. Навіщо їм потрібна дівчина?
Ти думаєш, їй вдасться вибратися живий?
Це Сита веліла тобі піти?
Вони ж лякали її, і вона спробувала врятувати тебе.
Звідки ти знаєш, мама?
Я жінка, яка прожила півстоліття.
Жінка віддасть все, щоб врятувати свого коханого.
Як зворушливо. Прямо як я в юності.
Якщо ви хочете одружитися, хлопчики, вибирайте таких, як Сита.
Значить, ця дівчинка буде схожа на тебе, мамо?
Навіть не потрудилися змінити код.
Викликають лінійний крейсер?
Вони збираються перевозити її в інше місце. У нас мало часу.
Обід закінчено. Ворушіться!
Ви вирушаєте за Ситой?
Нам потрібен кристал, а не дівчисько.
Кристал не має ніякої сили в чужих руках.
Візьміть мене з собою.
Я повинен допомогти Сіте!
Обійдешся. Раніше треба було думати!
Ви маєте рацію. Будь я розумним і сильним, я зміг би захистити її.
Візьміть мене, будь ласка. Скарби мені не потрібні.
Хто знає, може, ти нам пригоді.
Ти вже не повернешся сюди.
Упевнений в тому, що хочеш цього?
У тебе є 40 секунд.
Причепи це до поясу. Летимо на корабель.
Дивовижний корабель! Дівча заговорила?
Неважливо. Ми виб'ємо з неї все під час польоту.
Від'їжджаємо на світанку. Разом з дівчиною.
Ворушіться. Скоро світанок.
Ну що ж нам робити.
Сита, послухай. Я навчу тебе.
Так. Це дуже, дуже, дуже старі слова.
Літі латобаріте урос аліарос баро ніторю.
- Літі а. - Вони означають: допоможи мені відродити світло.
Літі латобаріте урос аліарос баро ніторю.
Літі латобаріте урос аліарос баро ніторю.
Саме так це описували старовинні книги. Це священне світло.
Повтори чарівні слова.
Викинь його в море.
Тримай цей камінь міцніше. Її життя в обмін на камінь.
Вставай. У нас немає часу на ігри в хованки.
Як це символічно, що все закінчиться в тронному залі. Йди сюди.
Тронна зала? Він стане нашою могилою. Моїй і твоєї.
Що може король, коли у нього немає країни?
Я не віддам тобі камінь.
Ти помреш тут, разом зі мною. Звідси немає виходу.
Ось чому спорожніла Лапута.
У моїй долині співають одну пісню.
Пусти своє коріння в землю, будемо жити разом з вітром.
Взимку разом з насінням. Співай весняні пісні разом з птахами.
Неважливо, наскільки потужний у тебе зброю або скільки у тебе роботів.
Ти не зможеш прожити далеко від Землі.
Лапута не вмре. Вона відродиться.
Її міць харчується людськими мріями.
Тепер я відстрелю тобі вуха.
Моли про пощаду. Нехай хлопчисько віддасть мені камінь.
Я сховав камінь. Ти можеш стріляти скільки хочеш, але ти його не отримаєш.
Пазу, йди. Він вб'є нас обох.
Я збережу їй життя, якщо ти скажеш, де камінь.
Або ти хочеш і далі лякати мене цією гарматою?
Дай мені поговорити з ситою.
Не підходь. Кидай зброю і біжи.
Даю вам три хвилини.
Сита, заспокойся і слухай. Ти пам'ятаєш слова того закляття?
Я буду повторювати їх разом з тобою.
Дай мені свою руку.
Я звільнив піратів.
Час вийшов. Що скажете?
Мої очі! Очі!
Мама, острів валиться!
У нас не залишилося вибору. Летимо звідси!
Мама, дивись, низ обсипається.
Сита була такою милою дівчинкою.
Вони сказали закляття руйнування.
Ці діти врятували Лапуту від негідників.
Кристал! Та який величезний!
Дерево! Воно забирає острів. За ним!
Коріння дерева врятували нас.
Ми ще можемо літати на ньому.
Ну що ви робите, ми не рухаємося!
Звичайно, немає, у нас перевантаження.
Слава богу, ти жива!
Хлопці, ви в порядку?
Звичайно, ні, мій корабель розбитий.
Досить нюні розводити. Побудуємо інший, ще краще.
Бідна дівчинка. Добре, що тобі з волоссям і голову не відхопили.
Як нерозумно. Стільки пережити - і отримати лише ось це.
Тепер придумаємо, як все це витратити.
ПЕРЕКЛАД ФІЛЬМУ - TYCOON-STUDIO