Село що таке selo значення і тлумачення слова, визначення терміна

село - мн. села, укр. село, блр. село, ін-рос. село "житло; селище; поле", ст.-слав. село. ; [ "Населене місце, двори, житлові і госп. Споруди; поле, земля"] (в обох знач. В Psalt. Sin .; см. Мейе, Et. 419), болг. село "село", сербохорв. село, ім. мн. села, рід. мн. села, словен. selo "грунт, житло, містечко, село", мор. selo "село", чеськ. selo "село, рілля", польск. sioo "село". Праслав. * Selo "рілля" збіглося фонетично в вост.-слав. і Ю.-слав. з * sedlo "поселення", яке лише в західно-слав. можна відрізнити від * sеlо; * Sedlo представлено в чеськ. sidlо "місцезнаходження, сидіння", sedlak "селянин", Слвц. sedliak - то ж, др.-пол. siodak "селянин", місц. н. Siedlce, н.-калюж. sedo "житло", ст.-калюж. н.-калюж. sеdаk "селянин". Останній ряд слів пов'язаний з * sed- "сидіти", пор. гот. sitls "сидіння, крісло", лат. sella "сидіння" (з * sedla). Навпаки, праслав. * Selo "рілля" родинно літ. sala "острів", вост.-лтш. sоlа, лат. solum "грунт", sоlеа "сандаля", гот. saliwos мн. "Притулок, житло", двн sаl пор. р. "Будинок, житло", лангоб. sala "двір, будинок"; см. Розвадовський, Маt. i Рr. 2, 348 і сл .; Траутман, ВSW 248; Мейе, там же; Мейе-Ерну 1119; Шпехт 97; Бугу, РФВ 67, 244; Потебня, РФВ 5, 111; Соболевський, ЖМНП, 1886, сент. 154 і сл .; Торп 435 і сл .; Ягич, AfslPh 7, 483; 15, 109, 113. Насильницьке спроби звести всі названі слова до * sedlo, всупереч Брюкнер (491 і сл .; ZfslPh 4, 213). Осторонь залишається літ. salis "сторона, край" (всупереч Потебне (РФВ 5, 115 і сл.); см. Ляпунов, ЖСТ. 1892 вип. 1, стор. 143), а також сіяти, насіння і родинні, всупереч Соболевського (ЖМНП, там ж).

мн. села, укр. село, блр. село, ін-рос. село "житло; селище; поле", ст.-слав. село. ; [ "Населене місце, двори, житлові і госп. Споруди; поле, земля"] (в обох знач. В Psalt. Sin .; см. Мейе, Et. 419), болг. село "село", сербохорв. село, ім. мн. села, рід. мн. села, словен. selo "грунт, житло, містечко, село", мор. selo "село", чеськ. selo "село, рілля", польск. sioo "село". Праслав. * Selo "рілля" збіглося фонетично в вост.-слав. і Ю.-слав. з * sedlo "поселення", яке лише в західно-слав. можна відрізнити від * sеlо; * Sedlo представлено в чеськ. sidlо "місцезнаходження, сидіння", sedlak "селянин", Слвц. sedliak - то ж, др.-пол. siodak "селянин", місц. н. Siedlce, н.-калюж. sedo "житло", ст.-калюж. н.-калюж. sеdаk "селянин". Останній ряд слів пов'язаний з * sed- "сидіти", пор. гот. sitls "сидіння, крісло", лат. sella "сидіння" (з * sedla). Навпаки, праслав. * Selo "рілля" родинно літ. sala "острів", вост.-лтш. sоlа, лат. solum "грунт", sоlеа "сандаля", гот. saliwos мн. "Притулок, житло", двн sаl пор. р. "Будинок, житло", лангоб. sala "двір, будинок"; см. Розвадовський, Маt. i Рr. 2, 348 і сл .; Траутман, ВSW 248; Мейе, там же; Мейе-Ерну 1119; Шпехт 97; Бугу, РФВ 67, 244; Потебня, РФВ 5, 111; Соболевський, ЖМНП, 1886, сент. 154 і сл .; Торп 435 і сл .; Ягич, AfslPh 7, 483; 15, 109, 113. Насильницьке спроби звести всі названі слова до * sedlo, всупереч Брюкнер (491 і сл .; ZfslPh 4, 213). Осторонь залишається літ. salis "сторона, край" (всупереч Потебне (РФВ 5, 115 і сл.); см. Ляпунов, ЖСТ. 1892 вип. 1, стор. 143), а також сіяти, насіння і родинні, всупереч Соболевського (ЖМНП, там ж).

Можливо Вам буде цікаво дізнатися лексичне, пряме або переносне значення цих слів:

яшма - (Ушаков, граф.), ​​яшма - то ж (Даль). Запозичується.
ящір - I ящір I "запалення язика у коней та великої.
ящірка - укр. ящiрка, блр. ящірка, др.русск. ащер' м. ащера.
ящик - рід. п. а, укр. ящик, др.русск. аск', аск'.
ящур - вид миші або соні "Муохus avellanarius". Вважають перетворенням.
а - I I. перша буква давньоукраїнського алфавіту. Числове значення.
аангіч - "зимова, камчатська качка", "Anas glacialis", восточносіб. (Даль). Пор. тур.
аба - "місцеве, товсте і рідкісне біле сукно; плащ з.
абабок - "вид гриба, чорний гриб, підберезник", діал. ряз. смол. Див.
абажур - з франц. abatjour - те саме.