Секрет успіху в ... хіазмі!
«And so, my fellow Americans: ask not what your country can do for you, ask what you can do for your country». Цитата з інавгураційної промови президента Дж. Кеннеді (1961) стала девізом життя тисяч людей в усьому світі. «Не питайте, що ваша країна може зробити для вас, - запитайте себе, що ви можете зробити для країни». Чому пропозиція так легко запам'ятовується? Чому його можна почути в мові політика, громадського діяча, викладача коледжу, керівника компанії? Відповідь очевидна: пропозиція побудовано на використанні незвичайної синтаксичної конструкції, яку в стилістиці називають хиазмом (Chiasmus). Слово походить від грец. Chiasmós (хрестоподібна розташування у вигляді грецької букви χ (хі)).

Особливість хіазма або зворотного паралельної конструкції полягає в перехресному розташуванні слів і фраз в першій і другій частині висловлювання. Простіше кажучи, друга частина висловлювання являє собою дзеркальне відображення першої:
One should eat to live, not live to eat. - Їжте, щоб жити, а не живіть, щоб їсти. (Цицерон)
Іноді хиазм може бути реалізований за допомогою переходу від активної конструкції до пасивної і навпаки.
Наприклад: He who fails to prepare is prepared to fail. - Той, кому не вдається підготуватися, готовий до невдачі.
Як впливає використання хіазма на нашу мову?
- Відбувається виділення другої Емфатичний частини висловлювання завдяки несподіваній паузі перед нею.
Наприклад: They do not care about how much you know until they know how much you care. (Jim Calhoun) - Їм все одно, як багато ти знаєш, до того часу, поки вони не дізнаються, наскільки тобі це не байдуже.
Наприклад: Do I love you because you're beautiful? Or are you beautiful because I love you? (Oscar Hammerstein) - Я люблю тебе, тому що ти красива? Або ти красива, тому що я тебе люблю?
У літературних творах хиазм надає висловом іронічний тон:
Наприклад: You forget what you want to remember. and you remember what you want to forget. - Ви забуваєте те, що хочете запам'ятати, але пам'ятайте те, що хочете забути.
Never let a fool kiss you - or a kiss fool you. (Mardy Grothe) - Не дозволяйте дурню цілувати вас, не дозволяйте поцілую обвести вас.
Хиазм - стилістичний прийом, яким користувалися і користуються багато відомих політичних діячів. У промовах і вступах хиазм є потужним інструментом залучення уваги аудиторії, допомагає політику не тільки привернути до себе слухачів, а й зробити їх своїми союзниками або партнерами.

наприклад:
Let us never negotiate out of fear, but let us never fear to negotiate. - (President John Kennedy) - Давайте ніколи не будемо йти на переговори, тому що нам страшно. Давайте ніколи не будемо відчувати страх перед переговорами.
In the end, the true test is not the speeches a president delivers; it's whether the president delivers on the speeches. (Hillary Clinton) - В кінцевому підсумку, тестом на довіру президенту є не його мови, а факт виконання обіцянок, які містяться в його промовах.
My job is not to represent Washington to you. but to represent you to Washington. (Barack Obama) - Моє завдання полягає не в тому, щоб представити вам тих, хто керує країною. Моє завдання полягає в тому, щоб представити вас тим, хто керує нацією.
І якщо ви готуєтеся до виступу на конференції, до презентації або переговорам, які будуть проходити англійською мовою, має сенс подивитися добірки висловлювань знаменитих людей, в яких зустрічається хиазм.
Або ж спробувати скласти свій хиазм, адже це не так вже й складно! Що скажете?