Рука допомоги
Тоді спеціально для вас, є відмінна можливість заробити власну душу! Стати продавцем душ! Престиж, популярність, робота в будь-якому зручному для вас місці, величезна заробітна плати у вигляді% від укладених угод, можливість кар'єрного росту від продавця душ до керуючого євразійським філією і можливість виконувати бажання клієнта (в обмін на його душу), що є прямою турботою про людях, все в ваших руках! Точна заробітна плата обговорюється на собеседованіі.Звоніте зараз 8-800-555-35-35 / безкоштовно для жітелейУкаіни і країн СНД
У мене приблизно схоже було, не раз причому, сука.
Пару місяців назад пішов в малознайомій компанії в музей. Там познайомився з однією дівчиною, разом десь години дві ходили, спілкувалися просто. Було трохи прохолодно, були просто в кофтах / футболках з довгим рукавом. Потім підійшла моя дівчина, яка запізнилася до цього походу в музей, знайомиться з новою знайомою, простягає їй руку. А знайома ця якось викручується і дає їй ліву руку, а не праву.
-А навіщо подавати ліву руку, коли праву дати можна?
-Так я ж не можу. У мене ж правої немає.
І підіймає руку і тільки тоді помічаю, що у неї правої руки по лікоть немає. Просто через те, що вона була в кофті, я цього не помітив. Мені було дикою ніяково, а вона хвилин 5 не могла перестати сміятися.
З цієї ж дівчиною перетиналися потім часом, спілкувалися. Вона полька, я український, спілкуємося на німецькому. Розмовляємо за мови, я вирішив їй за наголос розповісти: у нас правил немає і наголос кожного слова треба знати на відміну від польського, де наголос завжди на передостанній склад падає.
І щоб продемонструвати всю складність наголосів вирішив розповісти їй, що іноді наголос сенс слова змінює. Ну і наводжу приклад:
-"Руки" - це множина від слова "рука", наголос на "у", а "руки" - це родовий відмінок від цього ж слова.
Начебто звучить поки не страшно, але потім я вирішив привести ПРИКЛАДИ! І я ж згадав шкільний курс граматики, де родовий відмінок запам'ятовували через "немає кого? Чого?".
-Ну ось чи то пак якщо руки просто руки, то це руки, якщо руки немає, то це означає немає руки. Ну то пак якщо руки немає, то говорять тоді немає руки. Для прикладу ось ще пропозиція: "ось мої руки, але у мене немає руки".
Передав приблизно, бо не пам'ятаю точно, що я там говорив, але я раз 6-7 повторив про "немає руки". Тільки потім я подумав про те, що приклад не зовсім вдалий вибрав. Вона нічого не сказала, але було ніяково.
Граємо в настільну гру вчотирьох, дівчина ця сидить зліва від мене. І постійно бачу, що тягнеться лівою рукою за кубиком. Я боковим зором це вкотре помічаю і думаю чому вона так робить. Ні б подумати ще трохи і прийти до відповіді, немає, я вирішую запитати.
-А чому ти любиш за кубиками лівою рукою?
-Ну, чому лівою рукою, чому не правою? Правою ж зручніше з твого місця тягнуться за кубиком.
-Може бути так, але я права не дотягтися, бо у мене правою немає, забув?
Блядь, ну що я за дебіл?