Релігія - опис раю в біблії
ОПИС РАЮ В БІБЛІЇ
Проблема сприйняття та розуміння Раю по Біблії, на подив, виявилася достатня серйозною, причин тому кілька. Згадки Рая саме як Рая, вічної обителі щастя, в українському перекладі Біблії, при всьому бажанні так і не вдалося знайти. Обумовлено це, напевно, перш за все проблемами коректності перекладу деяких слів і термінів арамейської та грецької мов, а так само складністю смислової інтерпретації околорайскіх текстів простим обивателем. З цієї причини, буде етично обмежитися однією найбільш наближеною до сприйняття цитатою:
"Чи не бачив того око, не чуло вухо, і не приходило те на серце людині, що приготував Бог [в Раю], хто любить Його" (див. Біблія, 1 Кор, 2: 9).
ОПИС РАЮ У Священному Корані
Спочатку важливо домовитися про те, що коранічний текст дає лише загальне уявлення райського обителі, причому в тій формі, яка зрозуміла і доступна будь-якій людині, незалежно від часу, в якому він живе (в період з сьомого століття нашої ери і до кінця світу), поза залежно від його освіченості, ерудованості, місця проживання або достатку. І все це з урахуванням того, що якщо говорити про Рай, про те який він насправді з позиції матерії, фізичних законів, то це вже для земного людського інтелекту незбагненно: "Я [говорить Господь світів] підготував для праведників (для рабів ) то, що очі ніколи не бачили, вуха ніколи не чули, а свідомість людське собі такого навіть уявити не зможе ". [7] Але! Коран - розповідь на мові Землі, і доносить він до людей мирські і вічні цінності або інформацію в доступній для них формі.
"Обрадуй [про Мухаммад] віруючих і здійснюють благі справи тим, що їм [у вічній обителі] райські сади, під якими течуть ріки [біля дерев, чагарників і прекрасних райських палаців спокійно і безтурботно течуть річки, потічки]. Хоч яким цікавим давали їм плодів з райських садів, вони дивуються черговим: "Це начебто той же, що було раніше [тобто в житті мирської, зовні схоже, але на смак - абсолютно інше]", дають їм схожі [на перший погляд , а за смаковими і іншим якостям - зовсім інші]. У них там (у кожного з мешканців Раю) друга половина [8] [для чоловіка - дружина, для жінки - чоловік], причому абсолютно чисті [чисті душею і тілом; добрі; ідеальні, без тих вад, що можливо були притаманні їм у мирському обителі; приємні у всіх аспектах і нюансах, добродушні, оточені невимовним ореолом ароматів привабливості і досконалості]. Вони там перебуватимуть вічно [там немає такого поняття, як "смерть"; увійшов туди, ніколи не буде вигнаний] "(див. Св. Коран, 2:25).
Сподвижник Пророка Ібн 'Аббас говорив: "Якщо в мирської обителі і є щось, що може відноситися до райського обителі, то це лише назви". [9] Природа, суть, склад, смак, запах, різновиди ... - інші.
"Скажи [про Мухаммад]! Не оголосити вам про те, що краще [мирських благ і принад]. Ті, хто побожні, їх очікують у Господа райські сади, під якими течуть ріки [повз яких течуть річки]. Зостануться вони там вічно. У них там пари [друга половина: для чоловіка - дружина, а для жінки - чоловік], які абсолютно чисті [від усіх видів і різновидів бруду: духовної, емоційної, фізичної], і буде оточувати їх достаток Всевишнього. Аллах (Бог, Господь) бачить абсолютно все [що стосується людей і не тільки; обізнаний про всі людські вчинки, які з'являться одним з вирішальних чинників для визначення їх долі у вічності] "(див. Св. Коран, 3:15).
"Дав обіцянку Всевишній віруючим чоловікам і жінкам про те, що їх обителлю в вічності будуть райські сади, під якими течуть ріки, і прекрасні палаци в садах 'Адна. Але, те, що Всевишній буде задоволений ними, - це багато більше для них [в цьому прихована гарантована і невимовна благодать для них, яку не порівняти ні з райськими садами, ні з палацами]. Це [такий результат творчої та гречної мирського життя] - величезний успіх "(див. Св. Коран, 9:72).
"Райська обитель, обіцяна побожним людям, подібна саду, повз якого тече річка. Їжа [плоди, урожай] постійна [немає таких явищ або навіть понять, як "посуха", "повінь", "не сезон" і подібне, що характеризує короткострокове або довгострокове відсутність того чи іншого]. Тінь [також] постійна [є де поніжитися, сховавшись від прекрасного райського світила. Мирського сонця там не буде. Ймовірно, що на кожному з рівнів буде щось своє, що висвітлює місцеве життя і дарує благодать]. Це - результат [благодатно і плідно прожитого мирського життя] побожних. Підсумок же невіруючих - Пекло "(див. Св. Коран, 13:35).
"[Якщо постаратися] уподібнити чогось райські сади, призначені для небажаних, то це місця, де - річки, вода в яких ніколи не псується [не застоювалася; не змінюється її прекрасний смак, запах або колір]. [Там же] річки молока, яка не закисає; ріки вина, смак якого [неймовірно] прекрасний для тих, хто п'є [на відміну від мирських алкогольних напоїв, які як на смак неприємні, так вони ще й розум паморочать з відповідними наслідками]; [В райських садах є ще й] річки меду, чистого, очищеного меду. Для мешканців Раю - будь-які плоди [різновид і велика кількість сортів нескінченні]. [З ними ж] надане їм [раніше, до входу в Рай] Боже прощення ... [Всевишній як щедрий до них, так і задоволений ними] "(див. Св. Коран, 47:15).
[8] В аяті застосовано слово "азвадж", форма множини від слова "завджи", яке перекладається як "пара, подружжя; чоловік, чоловік; дружина, дружина ".
одним реченням: рай описаний таким, щоб людина зі своїм обмеженим поданням і фантазією міг осягнути хоч частку того що там. але найголовніше звичайно, не все золото, драгоц.камні і гурії - це ж все плотські насолоди. в Раю головне: душа знаходиться в гармонії. найбільша насолода це споглядати Господа світів!