Про ани лорак
26/06/15, Чорний принц
Прекрасна жінка і талановита співачка. Мені дуже подобаються багато її альбоми і сингли, часто їх прослуховую і захоплююся її голосом. Поважаю також і за її позицію щодо політики, Ані Лорак продовжила виступати вУкаіни після початку військових дій в Донбасі. В результаті піддається переслідуванню націоналістів на Україні, що мало її хвилює і дає привід захопитися її сміливістю.
07/06/17, Eddy
Я симпатизую Ані Лорак сильніше, ніж псевдоестети зауми, яку виготовляє Джим Джармуш, а бальзаківські дами Кевіна Костнера, але коли вона співає медитативну п'єсу "Повільно", є привід спитати її з Софією Ротару, хоча Ротару свідок повстання Спартака, а Лорак - квітуча хризантема . Всі ці "Забирай" і "Кораблі" - хіти, роздуті, як дирижабль, - здаються хітами рівно до того моменту, коли ви почуєте, як Ані співає рідною, на мове, по-українськи. З рідною мовою у Лорак і зносини принципово інше, і здається небезпідставно, що, виконуючи рідні пісні, вона і тримає себе зовсім інакше. І адже справа навіть не в тому, що я лютий поборник етнічної музики, але в ножицях: коли Лорак співає стандартні хіти російською, вона міцна артистка і не більше, а коли виспівує "Розкажи", вона - видатна співуча, потужна, як Мерайя Кері в кращому ізвод, і смачна, як яєчня. Я обожнюю Україну, я вірю в її людей і в себе, як Алібасов вірить в "На-На".
30/06/17, Eddy
У Ані Лорак найкрасивіше обличчя серед слов'янських співачок (Настя Каменських випише мені ляща при зустрічі), безумовно у неї один з найкрасивіших голосів серед слов'янських співачок (Повалій образиться, Джамала фиркнет), але те, що вона співає російською мовою, в порівнянні з тим, що вона співає рідною, на мове, по-українськи, - сумна негідник (за рідкісним винятком). У мене стійке відчуття, що на російській вона співає виключно для наживи, а розкішні п'єси на мове - заради блаженного почуття ширяння. Тобто, коли вона непогано співає по-російськи, відразу розумієш, що вона хоче здобути схвалення у Крутого і Кіркорова, але коли вона співає пісеньку «Посмiшка», це виглядає чудово і нещадно, стає очевидним, що вона в ладах з небесною гармонією. Слухаючи зараз її «Нiжно», я тільки що не плачу, ненавидячи всіх, хто розв'язав бойню, через яку одна красуня совісті співати рідною мовою, друга зачаїлася, а третя (Джамала) перейшла на англійську.