Красиві і рідкісні мусульманські імена для хлопчика

Красиві і рідкісні мусульманські імена для хлопчика повинні крім милозвучності і рідкості нести хороший, добрий сенс, говорити про покірності людини волі Аллаха і містити в собі пам'ять благочестивих предків.

Хороші, правильні мусульманські імена для хлопчика незмінно відповідають духовних цінностей мусульманського світу і враховують культурні традиції місцевого населення.

Красиві і рідкісні мусульманські імена для хлопчика
Відзначається, що при виборі імені для своєї дитини, батьки-мусульмани повинні орієнтуватися не стільки на рідкість або общеупотребительность імені, скільки на його значення - чим воно шляхетніше і чистіше, тим краще.

«У День Суду кожного з вас будуть кликати за власним імені та імені вашого батька, тому називайте ваших дітей гідними іменами» (Абу Дауд, «Адаб», 69).

Відзначається, що найбільш предпочтіми мусульманські імена для хлопчиків. містять комбінацію слова «абд» - «раб» з одним з імен Всевишнього.

Приклади: «Абдуллах» - «раб Аллаха», «Абдуррахман» - «раб Рахмана» і подібні до них.

Також при виборі красивого і гідного імені для хлопчика, мусульманські богослови радять вибирати для дітей імена пророків.

Приклад - Адам, Муса, Іса, Йусуф, Ідріс, Ях'я, Айюб, Ісхак, Ісмаїль, Мухаммад.

Які імена не варто давати маьчікам в мусульманській сім'ї:

  • Не називайте своїх синів на честь лідерів гнобителів і безбожників. Приклади невідповідних імен: Ібліс, Фараон, Карун, Шайтан, Хаман, Абу Ляхаб.
  • Не рекомендується називати хлопчиків іменами, рпінадлежащімі НЕ-мусульманського світу.

Коли і як потрібно давати мусульманське ім'я хлопчикові

Ім'я новонародженому прийнято давати до настання вечора від моменту його народження. Однак, можна це зробити на протязі 7 днів з моменту його народження, але не більше.

Нарікаючий хлопчика повинен зробити наступне: взяти дитину на руки, повернутися до кибла, нахилитися і прочитати азан спочатку в праве, а потім в ліве вухо дитини, намагаючись при цьому якомога менше його турбувати. Далі Новомосковскется салават Пророку (салляллаху Алейхем ва Саллі) і з ім'ям Аллаха три рази вимовляється в праве вухо дитини його ім'я.

Красиві і рідкісні мусульманські імена для хлопчиків в алфавітному порядку

Абдуззахір, Абдуззагір عبد الظاهر - «раб Відомого».

Абдулазіз عبد العزيز - «раб Могутнього».

Кутейба. К'утайба قتيبة - зменшувальна форма від к'атаб і к'ітб - «в'ючне сідло, горб».

Ладин, Ладен, Ляден لادن - «м'який, еластичний; ладан ».

Латіф, Латиф لطيف - «привітний, люб'язний, милий, м'який, добрий, ніжний, витончений, тонкий, цікавий, прекрасний».

Лахік, Ляхік' لاحق - «наздоганяє, що примикає; наступний, пізніший ».

Лук'ман لقمان - ім'я мудреця, згаданого в Корані.

Лутфі, Лютфі لطفي - «м'який, добрий, делікатний».

Ма'адд معد - ім'я одного з прабатьків деяких арабських племен.

Маамар, Ма'мар معمر - одне з древніх арабських імен, утворене від кореня «умр» - «життя».

Мааруф. Ма'руф. Маруф معروف - «відомий, схвалюваний, пристойний; благодіяння, добро, ласку, люб'язність ».

Маасум. Ма'сум. Масум معصوم - «зберігається, недоторканний, непогрішний; безгрішний, невинний ».

Мабрур مبرور - «благословенний, благочестивий».

Маджд مجدي - «славний, величний, благородний».

Мади. Маді. Мазі ماضي - «рубає меч; здатний проникати, діючий; минулий; відсутній ».

Мазхар. Мазгар مظهر - «явище, прояв, аспект; зовнішність, вигляд ».

Макбул. Мак'буль مقبول - «прийнятий, схвалюваний, прийнятний, приємний».

Макін مكين - «міцний, міцний, стійкий, непохитний».

Максад مقصد - «мета, прагнення, намір».

Максуд مقصود - «шуканий, бажаний, навмисний».

Мактум مكتوم - «прихований, захований, приглушений».

Малик مالك - «володіє, правлячий; власник, власник, правитель ».

Манар منار - «місце, від якого виходить світло; маяк; розділова межа між двома територіями ».

Мані' منيع - «міцний, міцний, сильний, могутній, неприступний; володіє імунітетом ».

Мансур منصور - «переможний; переможець; переможний перемогу ».

Марван. Маруан مروان - двоїсте число від слова Марв - «білий гладкий камінь, галька».

Марзук. Марзук' مرزوق - «ні в чому не потребує; щасливий ».

Маршуд مرشود - «свідомий, розсудливий».

Мар'і مرعي - «охоронюваний, дотримуваний, прийнятий».

Мастура مستور - «цнотливий, чесну, сумлінну; захований, закритий, прихований, таємний ».

Маті' ماتع - «довгий; цікавий, чудовий ».

Махді. Магді, Мехді مهدي - «ведений по прямій колії; подарований ».

Махзуз محظوظ - «ощасливлений, щасливий, радісний, фаворит».

Махшуд محشود - «зібраний, зосереджений».

Машкур مشكور - «гідний подяки, похвальний».

Ма'мун مأمون - «заслуговує на довіру, безпечний, благополучний, вірний, надійний».

Мисак, Місак' ميثاق - «договір; статут, хартія ».

Місбах مصباح - «лампа, світильний ліхтар, фара».

Раджаб رجب - назва сьомого місяця місячного календаря, одного з чотирьох заборонених місяців.

Раджа. Раджех راجح - «переважує, більш кращий, можливий, ймовірний».

Радіф رديف - «сидить верхи позаду вершника».

Разін رزين - «спокійний, урівноважений, незворушний, статечний, важливий».

Раїд رائد - «дослідник, піонер, зачинатель, шукач, розвідник, відвідувач, керівник, путівник».

Раїс رئيس - «президент, глава, начальник, керуючий».

Раиф رائف - «жалісливий, милосердний».

Ракан راكان - від слова «раку ركانة» - «солідність, серйозність, важливість»,

Раки. Рак'і راقي - «піднімається, піднесений; Новомосковскющій рук'ю - заклинання ».

Рамадан. Рамазан رمضان - назва дев'ятого місяця місячного календаря.

Раміз. Рамез رامز - «робить знаки; вказує, що знаменує, що символізує ".

Расин. Расін رصين - «спокійний, витриманий, урівноважений, статечний».

Рафік. Рафік' رفيق - «добрий, м'який, супутник, товариш, компаньйон, друг».

Рафе'. Рафі' رافع - «високий, гучний, дзвінкий; знатний; тонкий, витончений ».

Рашад رشاد - «свідомість, старанність, ґрунтовність, розсудливість, вірність»; назва рослини (крес квітковий).

Рашед. Рашид راشد - «свідомий, розсудливий, дорослий, повнолітній, що йде по правильному шляху».

Рашид رشيد - «правильний, здоровий, розсудливий».

Ріда. Реза. Реда رضا - «забезпечення, задоволення, задоволення; згода; доброзичливість, прихильність ».

Рифа رفاء - «згода; життя в згоді, щастя ».

Ріф'ат رفعت - від слова «ріф'а رفعة» - «підняття, піднесення, високе положення».

Рушді رشدي - «свідомий, розсудливий».

Рушдан رشدان - «дуже свідомий і розсудливий».

Саадан, Са'дан سعدان - двоїсте число від «са'д» - «щастя».

Сабік' سابق - «обганяє, що передує, колишній; попередник ».

Сабур صبور - «довготерпеливий, витривалий, стійкий».

Саддам صدام - «що завдає удар, який вражає, що штовхає».

Саджжада سجاد - «багато що здійснює суджуди (земні поклони)».

Саї ساعي - «кур'єр, посланець, посильний; прагне ».

Сайяр سيار - «весь час рухається; похідний ».

Сакіф, Сак'іф ثقيف - назва одного з арабських племен.

Салама. Саляма سلامة - «безпека, цілість, благополуччя, порятунок, ґрунтовність».

Саліх. Салех صالح - «хороший, добрий, добрий, вірний, справний, праведний, благочестивий»; ім'я пророка.

Салім. Салем سالم - «цілий, здоровий, нормальний, безпечний, благополучний».

Салім سليم - «здоровий, нормальний, неушкоджений, справжній».

Самі سامي - «високий, піднесений, верховний».

Сани سني - «високий, величний, найвищий».

Сархан سرحان - «задуманий, замислений».

Саубан. Савбан ثوبان - «кається, слухняний, хто просить вибачення; двоїсте число від «сауб» - «плаття, одяг».

Сафар صفر - назва другого місяця місячного календаря.

Сафі صفي - «чистий, ясний, прозорий; обранець, щирий друг ».

Сахбан سحبان. Ім'я людини з племені Ваіль, відрізнявся своїм красномовством.

Сім'ан سمعان - ім'я утворено від дієслова «самі'а» - «чув».

Сінан سنان - «вістря списа; точильний камінь".

Султан سلطان - «влада, панування, панування; султан, государ, верховний правитель ».

Суфьян سفيان - «швидкий, стрімкий; вітер ».

Сухейб, Сугейб صهيب - від слова асгьаб - «рудої масті, рудуватий».

Сухейль, Сугейль سهيل - Канопус (назва зірки); зменшувальна форма від Сахль (див. Сахль).

Сухейм سحيم - зменшувальна форма від асхам أسحم - «чорний».

Суейдан سعيدان - зменшувальна форма двоїни від Саад - «щастя».

Тагліб تغلب - «перемагає (ж.р.)»; назва стародавнього арабського племені.

Тальха طلحة - назва рослини (акація камеденосна).

Тамам تمام - «повний, досконалий; повнота, досконалість ».

Тамір. Тамер تامر - «володар великої кількості фініків; продавець фініків; людина, у якого є благо ».

Тарік. Тарік' طارق - «стукали; нічний гість, приходить несподівано; ранкова зірка".

Тариф طريف - «новий, оригінальний, цікавий».

Тауфік. Тавфік. Тофік توفيق - «узгодження, задоволення, допомога, успіх, удача, щастя».

Турбан تربان - назва долини між Меккою і Медіною.