Ямак сутта Ямак
Про днажди Високоповажний Саріпутта перебував в Саваттхі в гаю Джет в монастирі Анатхапіндікі. І тоді таке згубний погляд виникло у ченця на ім'я Ямак: «Як я розумію Дхамма, якої навчив Благословенний, монах, чиї плями [забруднень розуму] знищені, руйнується і зникає після розпаду тіла і не існує після смерті» 1.
Група ченців почула, що таке згубний погляд виникло у ченця Ямакі. І тоді вони підійшли до Вельмишановному Ямак, обмінялися з ним ввічливими вітаннями і після обміну чемними привітаннями і люб'язностями сіли поруч і сказали йому: «Чи правда, один Ямак, що таке згубний погляд виникло у тебе:« Як я розумію Дхамма, якої навчив Благословенний , монах, чиї плями [забруднень розуму] знищені, руйнується і зникає після розпаду тіла і не існує після смерті »?
«Саме так, друзі. Як я розумію Дхамма, якої навчив Благословенний, монах, чиї плями [забруднень розуму] знищені, руйнується і зникає після розпаду тіла і не існує після смерті ».
«Друг Ямак, не говори так. Чи не спотворюй сенсу сказаного Благословенний, оскільки це неблагостно - спотворювати зміст сказаного ним. Благословенний не міг так сказати: «Монах, чиї плями [забруднень розуму] знищені, руйнується і зникає після розпаду тіла і не існує після смерті».
І, все ж, хоча монахи наставляли його так, Високоповажний Ямак через упертість і прихильності до цього самого згубного думку, продовжував стверджувати: «Як я розумію Дхамма, якої навчив Благословенний, монах, чиї плями [забруднень розуму] знищені, руйнується і зникає після розпаду тіла і не існує після смерті ».
І оскільки ті ченці не змогли усунути Високоповажного Ямак від цього згубного погляди, вони піднялися зі своїх сидінь, вирушили до Вельмишановному Саріпутта і розповіли йому про все, що сталося, додавши: «Було б добре, якби Високоповажний Саріпутта відправився б до ченця Ямак з співчуття до нього ». Високоповажний Саріпутта мовчки погодився.
І тоді, ввечері, Високоповажний Саріпутта вийшов з самітництва. Він підійшов до Вельмишановному Ямак і обмінявся з ним ввічливими вітаннями. Після цього він сів поруч і сказав: «Чи правда, один Ямак, що таке згубний погляд виникло у тебе:« Як я розумію Дхамма, якої навчив Благословенний, монах, чиї плями [забруднень розуму] знищені, руйнується і зникає після розпаду тіла і не існує після смерті »?
«Саме так, друг».
Мінливість п'яти сукупностей
«Як ти думаєш, один Ямак - форма постійна або непостійна?»
«А то, що не постійно, то є стражданням або щастям?»
«А то, що не постійно і пасивно, схильне до зміни - чи може вважатися таким:« Це моє, я такий, це моє «я»? »
«Почуття постійно або постійно.
«Сприйняття постійно або постійно.
«Формації постійні або непостійні.
«Свідомість постійно або постійно?»
«А то, що не постійно, то є стражданням або щастям?»
«А то, що не постійно і пасивно, схильне до зміни - чи може вважатися таким:« Це моє, я такий, це моє «я»? »
«Тому, один Ямак, будь-який вид форми - минулої, теперішньої, майбутньої, внутрішньої або зовнішньої, грубої або витонченої, нижчої або піднесеної, далекій або близькою - будь-яку форму слід бачити у відповідності з дійсністю правильної мудрістю:« Це не моє, я не такий, це не моє «я». Будь-який вид почуття ... будь-який вид сприйняття ... будь-який вид формацій ... будь-який вид свідомості - минулого, сьогодення, майбутнього, внутрішнього або зовнішнього, грубого або витонченого, нижчого або піднесеного, далекого чи близького - всяке свідомість слід бачити у відповідності з дійсністю правильної мудрістю: « це не моє, я не такий, це не моє «я».
Бачачи так, один Ямак, навчений учень Шляхетних відчуває розчарування в [щодо] форми ... почуття ... сприйняття ... формацій ... свідомості. Відчуваючи розчарування, він стає неупередженим. За допомогою неупередженості [його розум] звільнений. Коли він звільнений, приходить знання: «Звільнений». Він розуміє: «Народження знищено, святе життя прожите, зроблено те, що слід було зробити, не буде більше повернення в якесь стан існування».
Пошук сутності Татхагати
Як ти думаєш, один Ямак, чи вважаєш ти форму Татхагата? »
«Чи вважаєш ти почуття Татхагата?»