Як правильно дощ або дощщ чому Кіркоров співає - я буду твоїм дожжём
Вимова іменника "дощ", як \ Сонячно \ - це ознака діалекту, Ви маєте рацію. Його можна назвати "старо-московським вимовою". Незважаючи на це, багато з Старо-московського діалекту було увібрати в сучасну українську мову і визнано можливою нормою.
Є ще й такі особливості, наприклад, як вимова твердого приголосного в 1-м особі однини теперішнього і майбутнього часів в зворотних дієсловах: умоюс, прічешус, успокоюс і женюс.
У зв'язку з таким станом справ, Філіп Бедросович нічого не порушує. Застосовує офіційно визнані орфоепічні діалектизми, розумно кажучи.
Хоча, якщо запитати у будь-якого лінгвіста, "як все-таки правильніше?", Він відповість \ дошть \, природно.
У сучасному ребуси словнику вказується подвійна норма вимови слова дощ. [Дошт '> і [Сонячно]. Ми можемо вживати слово у формі родового відмінка дощу як звук жд [дажд'ом]. так і говорити саме так, як співає у пісні Філіп Кіркоров [дажж му]. Це вже стало нормою вимови.
До речі, похідні слова теж мають вариантное вимова замість буквосполучення жд (жд і жж). дожлівий, дождинка, дощової, дождіще, дощик, дощовик і т.д.
Знову ж правильним написанням буде "дощ", а правильною вимовою, буде і "дошть" і "дожьжь", і варіант "дощ", теж не вважається помилковим.
Правда два останні варіанти, зараз прийнято вважати застарілими, і рекомендований перший варіант вимови - "дошть".
Можна спостерігати за людьми "старої школи", майже всі говорять "дощ" або "дожьжь". (Це вважається "старомосковским" вимовою).
Множина - "дощі", так і буде "дощі".