Як буде сірий по-англійськи - популярні записи

народ, як по англійськи називається фігня, якій народ дезінфікує пральки в громадських пралень? спрей ну і що вам подобається, якщо є досвід

Lysol не піде? Я знаю тільки, що мій дитинка робив рработу в миддл-скул на пророст бактерій на чашках після обробки всякими дезінфікуючими - лізол-спрей сильніше всіх тиснув всяку гидоту. про прачкчние не знаю. але я б спробувала ім. Або стирай сначаоа біле з хлоркою, а потім темне в чистій машині.
офф - стрілки, як відпочивається?

Дочка отримала таку оцінку в школі. Хто в курсі?

Подруга намучилася - всі домашні звуть її Настя, а американці чують це як nasty. Не краща асоціація. А домашнім теж переходити на Анастасію неохота.

Мене саму звуть Алена.Господі, як жахливо іноземці перекручують моє ім'я! І Альіеонна, і Алона..жуть =) Так що, дається воно їм з трудом..А щодо скорочень, то можна банально Елен, Лін .. =)

Дівчата допоможіть, будь ласка! Шукаю ім'я для дочки, перебрала гору імен. Ми живемо в США, так що по-батькові не грає ролі (хоча для повноти картини скажу, тата звати Едуардом, а старшого братика - Деніел). Хочеться, що б було багато ласкавих скорочень по російськи і що-б був варіант англійською. Заздалегідь велике спасибі, Іринка

Чи не яскравий Рожевий, я в минулому році капелюшок в'язану купила саме такого кольору в Саважа.

Або ж, коли Аліса йшла перед Петриком, посмішка їй, а потім кисла міна йому (добре він цього не бачив, а я просто спеціально спостерігала за цими "маневрами лицьових м'язів", правда, перша звернула на це увагу моя мама). А в метро всі були якимись сірими, стурбованими і "знедоленими", прямо як вУкаіни. Ставало страшно від таких порівнянь. Я постійно протягом чотирьох днів задавала собі один і той же питання: "Ну не може ж бути, що я тут тільки туристів бачу." Чому і звідки тоді виникла в моїй голові (з дитинства, до речі) ідея-стереотип про те, що француженки все худі і витончені, елегантні і добре одягнені? Може, я не там шукала.

Схема метро Парижа зрозуміла й логічна, просто сама система покажчиків інша. Щоб в ній розібратися, досить хвилини. У мене не було проблем з метро взагалі жодного разу.

У статті весь час плутаються поняття "Франція" і "Париж" - а це дві абсолютно різні країни.

Париж не красивий в амстердамському сенсі - він чарівний, а шарм - дуже тонка матерія.

Того, хто зміг розгледіти його крізь туристичні натовпу і ціни на напої, Париж бере в полон назавжди.

Дякую за статтю - дуже цікава!

Дівчата, будь ласка, хто знає англійську. Чоловік купив туш Шанель, № 11 як я і просила його в Артіколі, АЛЕ. Слова black ніде не знаходжу і колір у неї якийсь в сірий віддає. Жах. Написано так: Drama lash Mascara № 11 Noir Jais Onyx. Що це? Ну адже просив же чорну, а вони. напевно впарили.

Onix - зазвичай самий темний відтінок чорного в американському виробництві. Наприклад колготи "Onix" - значить чорний-чорний, як вугілля.

Дик це французький (все, що після № 11). Чорний - noir.

7я.ру - інформаційний проект з сімейних питань: вагітність і пологи, виховання дітей, освіту і кар'єра, домоведення, відпочинок, краса і здоров'я, сімейні відносини. На сайті працюють тематичні конференції, блоги, ведуться рейтинги дитячих садків і шкіл, щодня публікуються статті і проводяться конкурси.

Якщо ви виявили на сторінці помилки, неполадки, неточності, будь ласка, повідомте нам про це. Дякуємо!