Горло переклад на англійську, приклади, транскрипція, вимова
throat, neck, larynx, gorge, gizzard, whistle, fauces, guzzle, windpipe
ніс і горло - nose and throat
на все горло - at the top of one's throat
взяти за горло - catch by the throat
промочити горло - to moisten the throat
горло дивертора - diverter throat
горло хрестовини - frog throat
у неї болить горло - she has a sore throat
у нього болить горло - he has a sore throat, he has a cold in his throat
встромити ніж у горло - to job a knife into the throat
закутати горло / шию / - to muffle one's throat
пхати комусь л. в горло - to shove down smb.'s throat
перерізати комусь л. горло - to cut smb.'s throat
горло вхідного дифузора - inlet diffuser throat
вино, яке дере горло - wine that rasps the throat
бути по горло ситим чимось л. - to be full (up) to the / one's throat with smth.
перерізати людині горло - to slit a man's throat
холодний компрес на горло - cold compress to a throat
хворе горло, біль в горлі - sore throat
чисте, невоспалённое горло - clear throat
напій, який дере горло - drink that makes one's throat raw
закутати горло; закутати шию - muffle throat
перерізати комусь л. [Собі] горло - to cut smb.'s [one's own] throat
схопити когось л. за горло; душити - to take / to seize, to grip, to pin / smb. by the throat
запалене, червоне, хворе горло - inflamed / red throat
взяти / схопити / кого-л. за горло / за глотку / - to take smb. by the throat
пощади своє горло / свої легені /; НЕ дери горлянку - spare your throat
схопити когось л. за горло; кинутися душити когось л. - to fly at smb.'s throat
а) тримати кого-л. за горло; б) тримати кого-л. в своїх руках - to have / to hold / smb. by the throat
а) схопити когось л. за горло (і почати душити); б) взяти кого-л. за горло - to get smb. by the throat
по горло, по вуха - up to the neck
зрізане горло - receding neck
притертою горло - ground neck
горло з внутрішнім напливом - chock neck
горло пляшки; горло бутлі; шийка колби - flask neck
недоформованное горлечко недоформованное горло; тонкостінне горло - hollow neck
горло - gorge circle
Дивіться також
глотка; горло - peck alley
сколотити горло - chipped finish
глибоке горло - deep throating
по горло; по вуха - head over ears
він зайнятий по горло - he is up to the eyes in work
по горло в роботі - up to the elbows in work
≅ по горло; по вуха - up to the chin
лікар вухо, горло, ніс - ear-throat-nose specialist
бути ситим по горло - to be browned off
горло тралової мережі - trawl head
попало не в те горло - it went down the wrong way
кричати на все горло - to shout at the top of one's lungs
я ситий по горло (чем-л.) - I got a bellyful (of)
бути зайнятим по горло - to have enough / a lot / too much on one's plate
брати кого-л. за горло - to have a stranglehold on smb.
недоформованное горло - improperly filled finish
недопрессованних горло - down finish
промочити горло; випити - moisten one's clay
випити, промочити горло - to get a refresh
не в те горло попало (про їжу) - it went the wrong way
пересохле горло (з похмілля) - hot coppers
бути ситим по горло; набриднути - be fed up with
у неї болить голова [зуб, горло] - she has a headache [toothache, a sore throat]
ситий по горло, який переситився - fed up
бути по горло зайнятим роботою - to be head over ears in work
бути ситим по горло; пересититися - be fed up
пересититися, бути ситим по горло - to be fed up (with)
дика манера кричати на все горло - barbarous habit of talking at the top of one's voice
ситий по горло; набридло, остогидло - fed to the teeth
а) волати, кричати, бити горло; б) ≅ рвати і метати - to bawl and squall