For your consideration - український переклад - словник linguee
The Internal Justice Council, which was established by the General Assembly to help ensure independence, professionalism and accountability in the new system of administration of justice at the United Nations and to provide views on its implementation, has
taken note of the situation and has expressed
[. ] Its alarm in a letter to me, which is attachedfor your consideration (see annex).
Рада по внутрішньому правосуддя, який був створений Генеральною Асамблеєю для сприяння забезпеченню незалежності, професіоналізму та підзвітності в рамках нової системи відправлення правосуддя в Організації Об'єднаних Націй і представлення думок щодо її
впровадження, прийняв до
[. ] Відома цю ситуацію і виразілсвоютревогу в направленому мнепісьме. яке додається [. ]
для Вашого розгляду (див. додаток).
The Director-General's proposal to abolish the UNESCO Courier drew a mixed response from the Group, certain members considering that it was necessary in view of the chronic deficit generated by this publication, others feeling
that this was a prestige
[. ] Magazine appreciated by many Member States and that remaining solvent should not be the primaryconsideration forits retention.
Пропозиція Генерального директора про ліквідацію журналу «Кур'єр ЮНЕСКО» викликало змішану реакцію членів Групи, при цьому деякі з них вважали таке рішення необхідним з огляду на хронічний дефіцит цього видання, тоді як, на думку інших,
цей престижний журнал високо
[. ] Оцінюється багатьма державами-членами та збереження егоплатежеспособностіне має бути основним враховуються фак тором.
to the request, stating that the request
[. ] Обставини дозволяють припустити, що просьбаопрімененіівремен них заходів може бути ізученадорассмотреніясуществ а скарги, до такого прохання слід додавати [. ]
стандартну фразу про те,
що це прохання формулюється на основі інформації, що міститься в поданні скаржника, і що вона може бути вивчена з ініціативи держави-учасниці в світлі інформації та зауважень, отриманих від держави-учасниці, і будь-яких додаткових зауважень, якщо такі є, від скаржника.
У той же час вони вважали, що ЦВН необхідно розробити підхід більш стратегічного характеру в наступних областях: вдосконалення процесу відбору;
активізація зусиль в області
[. ] Створення потенціалу, особливо в найменш розвиненихкраїнах; наданий ие техніческойпомощів справ е підготовки заявокдлявключенія об'єктів до Списку всесвітньої спадщини; розгляд [. ]
питання про обмеження
числа об'єктів, гідних включення в список; співпраця з приватним сектором і партнерські зв'язки з іншими міжурядовими організаціями.
I would appreciateyour considerationoft his request taking note of the urgent operational requirementsforthe helicopters.
Буду вдячний Вамзарассмотреніе етойпрос ьби з урахуванням того, що вертолетитребуютсядляви полнения невідкладних оперативних завдань.