Едуард Асадов «під дощем», «перевіряйте любов»
Едуард Асадов «Під дощем»
Сонце і грім відчайдушний!
Злива творить таке,
Що, того й гляди, ненавмисно
Всю вулицю геть змиє!
Хто видали відгадає:
Чи то йдуть машини,
Чи то, фирча, пірнають
Казкові дельфіни?
В шумі води під даху
Сховалося все живе.
Лише в скверику, де афіші,
Стоять нерухомо двоє.
Зверху потоки ллються,
Погрожуючи затопити всю вулицю.
А двоє щосили сміються
І, більше того, цілуються!
Шофер притримав машину
І, зробивши очі великі,
Трохи відкрив кабіну:
- Ви що, - каже, - погані?
Ті, мокрі, але сміхотливі,
Тільки почали усміхатися.
- Ні, - кажуть, - щасливі! -
І знову поцілувалися.
Едуард Асадов «Перевіряйте любов»
З давніх-давен заради тієї, що дорожче світу,
Заради погляду, що в серці запалив весну,
Йшли чоловіки на плаху і на війну,
На дуелі і лицарські турніри.
І, з єдиним ім'ям на вустах,
Ставши безстрашно часом проти темряви і світла,
Билися чесно і люто на мечах,
Дубини, на шпагах і пістолетах.
І нехай ті битви застаріли.
До біса кров! Але, добро відокремивши від зла,
Скажімо прямо: перевірка любові на ділі
Як-не-як, а у предків тоді була!
Поєдинок - НЕ горілчана гульня!
Через маленьких почуттів ризикувати не будеш.
Якщо жінку справді гаряче не любиш -
Ніколи не підставити під кулю чола!
Чи не час і нам, заперечуючи кров
І відкинувши жорстокість, розумно і гнучко,
Все ж якось серйозно перевіряти любов,
Бо надто вже дороги тут помилки.
Невже ж справді, сказати смішно,
Можуть серце часом підкорити зарані
Чийсь рідкісний подарунок, театр, кіно
Або вечеря, замовлений в ресторані ?!
Нехай готових рецептів на світі немає.
Нічого в квапливості не вирішує.
Перевіряйте любов на тепло і світло,
На правдивість прискіпливо перевіряйте.
Перевіряйте на сміливість і доброту,
Перевіряйте на час на расстоянья,
На будь-які життєві випробування,
На сердечність, на вірність і прямоту.
Нехай не витримають, може бути, крутизни
Легковажність, боягузтво і порожнеча.
Для любові випробування не страшні,
Як для золота сірчана кислота.