Чи не сяяло, хіба що зовсім трохи, майже непомітно
Навіть трохи згорбився і неквапливо пішов до нас.
-- Фініта ля комедія! - Неправдоподібно тоненьким голоском злого гнома
пропищав він. Я трохи в штани на наваляти від несподіванки: з чого б це серу
Джуффіну Халлі говорити по-італійськи? Ніяких італійців в цьому божевільному
Світі, наскільки я знаю, ніколи не було, звідки вже взятися італійському
-- Вибач, Макс! - розреготався Джуффін. Зрозуміло, винних ноток в
його голосі не було і в помині!
-- Я не хотів тебе лякати. - Посміявшись повідомив цей закінчений
Лиходій. - Скоріше вже, зробити тобі приємне. Цю дурну абракадабру я
вивудити з твоєї власної голови. Що вона, до речі, означає?
-- "Подання закінчено". - Чесно сказав я. - Так що, все
правильно. Здорові ви людей лякати, сер!
-- Є така справа. - Із задоволенням погодився Джуффін. -- Ну що,
йдемо додому, хлопчики? Магістри його знають, скільки часу пройшло в Світі,
поки ми тут тинялися!
-- А що, там могло пройти багато часу? - здивувався я.
-- Могло. - Байдуже кивнув Джуффін. - Але не обов'язково. коли
Ідеш в звичайне подорож між світами, можна контролювати час,
Майже завжди. А коли ми на Темної Сторони, ця божевільна стихія веде
себе так, як їй заманеться. І тут уже нічого не вдієш! Тому нам краще
Джуффін встав між нами і обійняв нас за плечі.
-- Меліфаро! - загорлав він, в точності, як сердита матуся, яка намагається
Негайно виявити у дворі свого неслухняного сина, щоб всупереч
Всім дієтологів Всесвіту напхати його різноманітними продуктами харчування,
-- Ну і навіщо так кричати? - Посміхнувся Меліфаро. Він знову був у
єдиному екземплярі. На мій смак, так навіть краще: два сера Меліфаро в
Одному приміщенні - це вже явний перебір, що межує з катастрофою
-- Звідки ти взявся? - бовкнув я, оскільки дійсно так і не
Зрозумів, коли і звідки він примудрився з'явитися.
-- Це не я "взявся", це ви "взялися", нарешті! - фиркнула
Меліфаро. - Чим ви там так довго займалися, хотів би я знати? вино і
Неуважно кивнув Джуффін. Потім він подивився на мене і залився сміхом. -
Чесне слово, Макс, тепер я буду щодня тягати тебе на Темну Сторону!
Тобі так йде це миле, безневинний вираз ідіотської розгубленості!
-- Цікаво, як ви самі виглядали після своїх перших подорожей на
Темну Сторону? - Буркотливо запитав я.
-- Точно так же, як завжди! - Гордо заявив він, і тут же знову
Розсміявся. - З тієї простої причини, що до мене в той час чисто не
Доходило, що я взагалі десь побував. Я думав, що мені все це приснилося
-- яка тільки гидоту чи не сниться людям час від часу! А цей негідник Махи
Тихо насолоджувався спогляданням мого недоумства.
-- Він не падлюка, він - просто прелесть! - Зітхнув я. -- Якби
Хто-небудь довів мені, що наша мила прогулянка трапилася уві сні, моє життя
Стала б набагато спокійніше.
-- Обійдешся! - Безапеляційно заявив Джуффін. - Чи не буде тобі
спокійного життя, і не проси! Втім, будь-яка подорож на Темну Сторону -
Свого роду дивний сон, можеш мати на увазі, якщо тобі від цього легше.
І він швидко пішов по вузькому коридорі, а ми вирушили слідом. Я
Покосився на шурфи. Навіть в темряві підземелля я зміг побачити, що його особа
Як і раніше виглядає досить щасливим, втім, воно дуже швидко
Ставало добре знайомої мені непроникною фізіономією сера Лонли-Локлі.
-- Приміряєш дорожній костюм, Шурф? - Тихо запитав я.
-- Так. - незворушно кивнув він. - А тобі так сподобалася ця
-- Приємно чути. - Цей приголомшливий хлопець не полінувався відважити
Мені церемонний напівуклін, немов ми з ним обмінювалися черговими
Компліментами під час якого-небудь палацового прийому. Втім, в куточках