Англійські традиції, англійська для всіх

Пора б нам познайомитися ближче з англійськими традиціями. як вважаєте? Це не просто цікаво і пізнавально саме по собі, але і помітно наближає нас якщо не до Англії, то до вже до розуміння англійської мови та менталітету точно. Тим більше, що самі англійці свої традиції намагаються всіляко зберігати і підтримувати, і правильно роблять, до речі!

Ну так от, серед англійських традицій чаювання займає почесне місце. Чаювання супроводжують буквально кожен крок англійців: бодай трохи значиме справа, тим більше проблема, так нехай навіть заминка в розмові, і відразу можна почути знайому фразу: "Let's have a nice cup of tea!". (Якщо раптом ця фраза вам не так знайома, як англійцям, то вона означає: «А давайте по чашечці чаю!») І ось, чай налитий і втрачену душевну рівновагу і стрункість думок повертаються самі собою. Так що в сучасному житті, повної стресів, у англійців є перевірений часом засіб, причому корисне для здоров'я!

Що стосується історії цієї традиції, то вона не така вже й довга. Всього якихось 400 років минуло, як чай з Китаю вперше з'явився в Європі. Спочатку чай вважався гріховним напоєм, оскільки його привозили з нехристиянської країни і коштував він дорого. Але час минав, і вже до середини 18-го століття чаювання в Англії стали дуже популярні серед усіх верств населення.

Зараз ситуація з чаєм взагалі, можна сказати, вийшла з-під контролю: кількість різноманітних сортів чаю перевищує 1500! Є чай бадьорить, є розслабляючий, освіжаючий або поліпшує концентрацію, чай чорний, зелений, червоний, білий; і багато-багато чого ще! Процедура традиційного чаювання перетворилася на справжній ритуал, де чітко визначені правила: скатертину, серветки, квіти у вазі, сама ваза, чайний сервіз і столові прилади повинні поєднуватися один з одним, до чаю подаються різноманітні закуски і десерти на гарному посуді, поведінка за столом і навіть теми для розмов теж визначаються традиціями. Так що англійське чаювання - це апофеоз стилю і вишуканості, що підтверджують спеціальні церемонії в найдорожчих готелях Лондона.

Втім, влаштувати справжнє англійське чаювання можна і самим, не чекаючи поїздки в Лондон. Для цього покличте до столу всіх охочих. Як тільки все підтягнуться, візьміть чайник-заварник і обполосніть його гарячою водою, щоб зігріти зсередини. Потім цю воду вилийте і насипте в чайник заварку з розрахунку: 1 чайна ложка на людину плюс ще одна на всіх. (При цьому всі учасники церемонії уважно спостерігають за вашими маніпуляціями.) Потім залийте в чайник кип'яток, зачекайте кілька хвилин і розлийте по чашках. Щоб максимально наблизитися до традиції, перед тим, як налити в чашку чай, налийте трохи молока. Сподіваюся, про свіжі Сконе - англійські булочки ви не забули? Так, для повноти вражень, включите ще пісню Пола Маккарті English Tea з ролика, який я сюди помістила. А тепер, за неспішним приємною розмовою відчуйте справжній смак чаю.

Ну, і як вам таке чаювання?

Would you care to sit with me
For a cup of English tea
Very twee, very me
Any sunny morning.

What a pleasure it would be
Chatting so delightfully.
Nanny bakes fairy cakes
Every Sunday morning.

Miles and miles of English garden, stretching past the willow tree
Lines of hollyhocks and roses, listen most attentively.

Do you know the game croquet?
Peradventure we might play
Very gay, hip hooray
Any sunny morning.

Miles and miles of English garden, stretching past the willow tree
Lines of hollyhocks and roses, listen most attentively.

As a rule the church bells chime
When it's almost supper time.
Nanny bakes fairy cakes
On a Sunday morning.

twee - витончений, витончений

very me - найближча, найдорожча

fairy cakes - казкові тістечка

nanny - нянюшка

willow tree - верба

hollyhocks - шток-троянди

peradventure - навмання

hip hooray - гіп-ура!

chime - бити, дзвонити