10 Цікавих фактів про українську мову

10 Цікавих фактів про українську мову


українська мова має багату історію, і немає нічого дивного в тому, що українські слова, до яких ми давно звикли, насправді колись означали щось зовсім інше або були запозичені з інших мов, і сьогодні нам залишається тільки дивуватися, як багато цікавих фактів про українців ми ще не знаємо.

Найцікавіші факти про українську мову:

1. Ви будете здивовані, але в українській мові все ж є слова на букву «И». Це географічні назви (Итик-кюёль, Инахсит, Иллимах, Игиатта, Иникчанскій).

2. Слово «халатність» пішла не від слова «халат», як багато хто звик думати, а від слова «Халад», холод. Тобто халатне ставлення означає холодну.

3. Кумедний факт, що слово «лікар» було утворено від слова «брехати», але тоді це слово мало дещо інший сенс і означало «говорити, знати».

4. У різних джерелах наводяться різні варіанти найдовших слів української мови. Однак насправді, довжина слова українського теоретично взагалі не обмежена завдяки тому, що, наприклад, в мові існує приставка «пра» (прапрапрадедушка і т.д.) або завдяки вимові числівників (цифри зливаються в одне слово - «шестідесятічестирехлетній» і т . Д.). Крім того, назви хімічних елементів також мають майже безмежну довжину ( «метілпропенілендігідроксіціннаменілакріловая» (44 літери) кислота)

Проте, наведемо кілька прикладів найдовших слів, утворених без штучного додавання коренів і приставок:

Найдовшим іменником за деякими версіями вважаються слова «людиноненависництво» і «превосходительство» (по 24 літери).

Найдовше прикметник згідно зі словниками - «незадовільно» (19 букв).

Найдовше вигук за словником - «Фізкульт-привіт» (14 букв).

5. Існує версія, по якій слово «друг» походить від слова «інший, чужий», тобто колись мало по суті протилежне значення. Проте швидше за все, слово походить від старослов'янського «дроуг'», та чи інша форма якого зустрічається не тільки в українській мові ( «болг. Друг, сербохорв. Дру # 785; г, словенська. Dr # 535; g, чеськ. Словацькою. Druh , др.-пол. drug. І навіть в літ. dra # 361; gas «супутник, товариш», Латвійська. draugs. »).

6. Єдине слово української мови, що не має кореня - це слово «вийняти».

7. Колись в українській мові було 49 букв, 5 з яких виключили Кирило і Мефодій, що не знайшли відповідних їм звуків в грецькій мові. Потім Ярослав Мудрий, Петро I, Микола II в сумі скоротили український алфавіт до 35 букв.

Читайте також: 20 незвичайних фактів про українську мову

8. Для того щоб запам'ятати, як все-таки правильно використовувати дієслова «одягнути» і «надіти» існує віршик: «Одягають Надію, а надягають одяг». Цікаво, що у фільмі «Іронія долі, або З легким паром!» Головна героїня Надя, вчителька української мови, вимовляє фразу з помилкою: «Моє плаття, я забула одягнути святкову сукню».

9. На даний момент в українській мові всього 3 іменників на букву «а», мають споконвічно російське походження: "азбука», «аз», «авось» - всі інші взяті з інших мов.

10. Для мовних перевертнів типу маршаковских «вагоноуважаемий глубокоуважатий» або «відвідувачів не будять» замість «переможців не судять» існує спеціальний термін - спунеризм. Він походить від прізвища англійського філософа і богослова Вільяма Арчібальда Спунера з Оксфордського Університету, який постійно видавав в усному мовленні подібні перли. Наприклад, замість «The Lord is a loving shepherd» (Господь - люблячий пастир) він міг сказати «The Lord is a shoving leopard» (Господь - штовхає леопард). У його честь одна з кімнат коледжу названа «Rooner Spoom», що теж є спунеризм від «Spooner Room».