Взяти себе в руки - навчальний фразеологічний словник - енциклопедії & словники
взяти себе в руки брати / взяти себе в руки Найчастіше сов. 1. Стримуючи свої почуття, проявляти самовладання, заспокоюватися. Виходити / вийти з себе. З ім. зі знач. особи: студент, дівчина ... бере себе в руки; як? швидко, відразу ... взяти себе в руки.
Візьмуся за справу, зціпивши зуби ... благо, мені не в перший раз брати себе в руки. (І. Тургенєв.)
Якщо сердишся на речі, то знай, що все в тобі і треба взяти себе в руки. (Л. Толстой.)
Вона нічого не відповіла, намагаючись взяти себе в руки і вгамувати тремтіння в голосі. (К. Симонов.)
Я в жахливому стані. Потрібно взяти себе в руки. (В. Набоков.)
2. Ставати більш зібраним, цілеспрямованим, проявляти силу волі. З ім. зі знач. особи: учень, вчитель, хлопчик ... взяв себе в руки; слід, необхідно, треба ... взяти себе в руки.
Якби вона не лінувалася і взяла себе в руки, то з неї вийшла б чудова співачка. (А. Чехов.)
Я, наприклад, теж неважливо навчався, а потім взяв себе в руки і домігся, чого хотів. (Н. Носов.)
Див. Також `Взяти себе в руки` в інших словниках
взяти себе в руки
ВЗЯТИ СЕБЕ В РУКИ хто
Домагатися повного самовладання, контролю над своїми почуттями, емоціями, настроєм.
Мається на увазі, чтокто-л. перебуває в емоційно-збудженому стані, відчуває сильні почуття, викликані ситуацією, що склалася. Мається на увазі, що особа, рідше - група осіб (X), перебаривая пориви своїх почуттів, настроїв і під .. знаходить повний контроль над їх проявом. реч. стандарт. ✦ Активне початок ситуації: Xвзял себе в руки. Іменна частина неизм. Найчастіше дієслово сов. в.
Взяти себе в руки БРАТИ СЕБЕ В РУКИ. ВЗЯТИ СЕБЕ В РУКИ. Розм. Експрес. 1. Долаючи свої почуття, настрої, досягати самовладання. Коли я підійшов дуже близько, перелякана птиця, захищаючи своїх пташенят, вдарила мене своїм крилом. Цей несподіваний удар налякав і в той же час розсердив мене, але я взяв себе в руки. Чим винен пугач? Він, мабуть, злякався більше мене (Арсеньєв. В горах Сіхоте-Аліна). 2. ВЗЯТИ СЕБЕ В РУКИ. Стати зібраним, дієздатним. - Ну, а якщо я візьму себе в руки? - запитав Ромашов. - Якщо я досягну того ж, чого хоче твій чоловік, або ще більшого? Тоді? (Купрін. Поєдинок). Фразеологічний словник української літературної мови. - М. Астрель, АСТ
(Іноск.) - зробити зусилля над собою
Пор. З твоєю красою і здібностями ти можеш зіграти не останню роль в світлі, варто тільки трошки взяти себе в руки.
О. Чюміна. Під маскою. 1.