Вовки і вівці (п’єса)
[Ред] Історія створення
І Островський, прекрасно усвідомлюючи свою значущість, шукав сюжети, щоб перекласти їх для театральної сцени. І сюжети не барилися. українська історія на них багата.
Але ... - драматург переключився на інший сюжет.
Справа ігумені скінчилося посиланням її в Сибір.
Назва виросло відразу - за приказкою: «Ловить вовк, ловлять і вовка» [2]. А в процесі роботи Островський придумав інше: «Вовки і вівці». Хижаки і їх жертви. У такому варіанті геть пішла тема відплати за злочини. З'ясувалося, що драматург і в цьому мав рацію: незважаючи на вирок суду, в Сибір ігуменя Митрофанов так і не була відправлена.
У початку 1875 року Островський сіл за роботу. Збереглися його листи драматичному артисту Харківської імператорської трупи Ф. А. Бурдіну і драматургам А. А. Потєхіну і В. І. Родіславскому. в яких він розповідав про хід роботи над п'єсою, називаючи її вже «Вовки та вівці» [4].
Актор Ф. Бурдін - як представник Харківської трупи - вирішував питання прем'єри в Олександрійському театрі [4].
Але і Московська трупа теж отримала примірник п'єси і готувалася до постановки в Малому театрі.
[Ред] Персонажі

Сцена з вистави «Вовки та вівці», Малий театр, 1941 р

- Мероп Давидівна Мурзавецкая - дівчина, поміщиця великого, але засмученою маєтку, особа, що має велику силу в губернії
- Аполлон Вікторович Мурзавецкая - прапорщик у відставці, племінник Мурзавецкой, «п'яниця і нікчемна людина»
- Глафіра Олексіївна - бідна дівчина, родичка Мурзавецкой. У п'єсі хитра і розважлива Глафіра виступає одним з «вовків» - вона змушує одружуватися на собі багатого Линяева.
- Євлампія Миколаївна Купавина - багата молода вдова. Легковажна, абсолютно не розбирається в господарських і фінансових питаннях.
- Анфуса Тихонівна - її тітка, стара
- Вукол Наумович Чугунов - колишній член повітового суду, років 60-ти, пособник Мурзавецкой
- Михайло Борисович Линяєв - багатий ожирілий пан, років під 50, почесний мировий суддя
- Василь Іванович Беркутов - чиновник з Харкова, який володіє маєтком по сусідству з Купавиной, і, в підсумку, прибрав багату вдовицю з усім її станом
- Клавдій Горецький - племінник Чугунова, на прохання останнього писав фальшиві листи
- Павич Савельич - дворецький Мурзавецкой
- Влас - буфетник Мурзавецкой
- Корнилій - лакей Мурзавецкого
- нахлібниці Мурзавецкой
- Стропіліни - підрядник
- лакеї Мурзавецкой
- лакей Купавиной
- Столяр
- Маляр
[Ред] Сюжет
[Ред] Прем'єра

Мурзавецкая - Гл. Н.Федотова, 1893, Малий театр, Київ

Глафіра - Констанція Роек. 1962 Малий театр, Київ
Крім того, викликав суперечки образ іншого персонажа - Беркутова. Островський розгледів отакого вовка-капіталіста, що з'являється новий клас в українському суспільстві: розумний, освічений, цинічний, підлий - новий вид «вовка». А ось офіціозна критика, годується на зарплату від цих самих «вовків», ніяк не бажала бачити в ньому хижака. Суспільство ще не було готове до розуміння цього образу. Журнал «Новий час» так писав про цю роль: «Розумний, але сумирний чоловік, який уникає, по можливості, будь-яких скандалів, без особливої потреби не заводить криміналу і задовольняється одним тільки отпарірованіем хижацьких замахів на поживу, причому навіть не женеться за тим, щоб відібрати у нападника переможеного хижака кожну перепало в його кишеню крихту »[3].
Так що пристрасті в театральних колах з приводу нової п'єси А. Н. Островського палахкотіли чималі.
[Ред] Наступні постановки
У 1892 році - п'єсу для постановки в своїй приватній трупі вибрав видатний режисер Н. Н. Соловцов. показавши її на Україні (нині Національний академічний театр російської драми імені Лесі Українки), Київ; виконавці: Мурзавецкая - Шаровьева, Глафіра - Немирович, Купавина - Самойлова, Чугунов - Т. чужині. Линяєв - Е. Нєдєлін. Беркутів - Н. Песоцький.
Далі історія постановок п'єси продовжилася. П'єса обійшла підмостки безлічі українських провінційних театрів і знову поверталася в імператорські.
П'єса «Вовки та вівці» входила і продовжує входити до репертуарів багатьох українських театрів різних міст.
До сих пір - вже протягом півтора сотні років - ця п'єса не покидає театральних сцен і не втратила актуальності [2] [6]. полювання за чужим багатством - тема вічна.