Власні імена осіб - це, що таке власні імена осіб
Власні імена осіб
1. З великої літери пишуться імена, по батькові, прізвища, прізвиська, псевдоніми, наприклад: Микола Васильович Гоголь, Всеволод Велике Гніздо, Петро Перший, Катерина Велика, Олександр Невський, Лже-Нерон. Також: лицар сумного образу (про Дон-Кіхота).
Примітка. Прізвиська пишуться без лапок, наприклад: Сміла Красне Сонечко, Річард Левине Серце. Пор. служниця п про п р о з в і щ у Великий Могол.
2. У складних прізвищах, які пишуться через дефіс, кожна частина починається з великої літери, наприклад: Салтиков-Щедрін, Миклухо-Маклай, Мамін-Сибіряк, Новиков-Прибой, Римський-Корсаков.
3. Подвійні (потрійні і т.д.) неукраїнські імена пишуться всі з великої літери, окремо або через дефіс в залежності від того, схиляються або не відмінюються всі частини.
Ф р а н ц у з з до і е складові імена, в яких перше ім'я в непрямих відмінках зазвичай залишається без зміни, як правило, з'єднуються дефісом, наприклад: Жан-Жак Руссо (пор. Твору Жан-Жака Руссо), Пьер- Анрі Симон, Шарль-Марі-Рене Леконт де Ліль. При склоняемості першого імені воно пишеться окремо, наприклад: Антуан Франсуа Прево д'Екзіль (письменник XVIII століття).
Окремо пишуться складові імена:
н е м е ц к і е: Йоганн Вольфганг Гете, Ернст Теодор Амадей Гофман, Еріх Марія Ремарк, Йоганнес Роберт Бехер, Ганс Магнус Енцесбергер, Йоганн Грегор Мендель; дефисное написання Й. С. Бах пов'язано з бажанням відмежувати ініціали двох німецьких імен (Йоганн Себастьян) від ініціалів українського імені та по батькові;
а н г л і й с ь к и ї (в тому числі північноамериканські): Джон Ноель Гордон Байрон, Роберт Льюїс Стівенсон, Герберт Джордж Уеллс, Джон Бойнтон Прістлі, Франклін Делано Рузвельт, Чарлз Спенсер Чаплін, Джером Девід Селінджер, Джон Фітцджеральд Кеннеді, Катаріна Сусанна Прічард;
і т а л ь я н с ь к и ї: Джованні Джакомо Казанова, П'єр Паоло Пазоліні, Марія Бьянка Лупоріні;
і з п а н с ь к и ї (в тому числі латиноамериканські): Хосе Рауль Капабланка, Давид Альфаро Сікейрос, Онель Хорхе Кардосо, Домінго Альберто Анхель, Енріке Гонсалес Мантічі, Ельпіріо Абель Діас Дельгадо, Марія Тереса Леон;
Пор. також: Петер Пауль Рубенс (фламандський.), Броніслав Войцех Лінке (пол.), Іона Штефан Радович (румунський.).
Складові частини д р е в н е р і м с ь к и х (латинських) назв пишуться окремо, наприклад: Гай Юлій Цезар, Марк Тулій Цицерон.
Через дефіс пишуться складові частини, службовці самі по собі (без прізвища) засобом називання, наприклад: Франц-Йосиф, Марія-Терезія, Марія-Антуанетта, Марія-Христина-Кароліна-Аделаїда-Франсуаза-Леопольдина.
Написання службового слова з великої літери при деяких прізвищах відображає написання в мові-джерелі, наприклад: Едмондо Де Амічис (італ.), Агріппа д'Обіньє (франц.), Шарль Де Костер (бельг.) Та інші, які без службового слова НЕ вживаються: Де Лонг, Ді Вітторіо, Дос Пассос.
Службові слова, що злилися з прізвищем в одне слово або приєднуються до прізвища за допомогою дефіса, пишуться з великої літери, наприклад: Фонвізін, Вандервельде, Лагранж, Ван-Гог.
В іменах Дон-Кіхот, Дон-Жуан обидві частини пишуться з великої літери і з'єднуються дефісом, створюючи єдине власне ім'я. Але якщо слово дон вживається в значенні «пан», воно пишеться окремо з малої літери, наприклад: дон Базиліо, дон Андреа. У номінальному значенні слова донкіхот, донжуан пишуться з малої літери разом.
5. В до і т а й с ь к и х власних іменах осіб, що складаються з двох частин, обидві частини пишуться окремо і з великої літери, наприклад: Сунь Ятсен, Е Шентан, Лі Пен.
В к о р е й с ь к и х, в т е т н а м с ь к и х, б і р м а н с ь к и х, і н д о н е з и й с ь к и х, ц е й л о н с ь к и х,
я п о н с ь к и х прізвищах та іменах усі складові частини пишуться окремо з великої літери, наприклад: Пак Су Ен, Ле Тхань нгу, У Дау Ма, Манг Ренг Сай, Тосиро Мифуне. Частка сан в японських іменах пишеться з малої літери і приєднується дефісом: Тояма-сан.
6. Власні імена осіб, що перетворилися в загальні, пишуться з малої літери, наприклад: меценат, ловелас, альфонс.
Зберігається написання з великої літери, якщо прізвище, употребляясь в номінальною значенні, не переходить в розряд іменників загальних, наприклад: Ми ... твердо були впевнені, що маємо своїх Байронов, Шекспиров, Шіллера, Вальтер Скоттів (Бєлінський). Те ж, якщо прізвище вжита в образному значенні, наприклад: Встанеш до полиці спиною і руки Наполеоном складеш.
Але якщо індивідуальні назви людей вживаються в зневажливому сенсі як родові позначення, то вони пишуться з малої літери, наприклад: ганебні шкарпетці і Шейдемани (зрадники соціал-демократи), квіслінги (колабораціоністи).
Примітка. Назви предметів, видів рослин, одиниць виміру і т.д. утворені від імен осіб, пишуться з малої літери, наприклад: форд, наган, френч, галіфе, іван-да-Мар'я, бефстроганов, ампер, вольт, рентген.
7. З великої літери пишуться індивідуальні назви, пов'язані з області релігії і міфології, наприклад: Ісус Христос, Будда, Шива; Зевс, Меркурій, Анубіс, Церера.
Якщо індивідуальні назви міфологічних істот вживаються в номінальною значенні або в переносному сенсі, то вони пишуться з малої літери; пор. давньослов'янський бог грому і блискавки Перун - метати перуни (гніватися, сердитися).
Родові назви міфологічних істот пишуться з малої літери, наприклад: німфа, сирена, Валькірія, біс.
Довідник з правопису та стилістиці. - М. Комплект.