Включення підтримки японської мови в windows xp (sp2
Для відображення ієрогліфів в російськомовній Windows XP (або Vista), а також можливості їх введення за допомогою клавіатури необхідно включити системну підтримку ієрогліфічного письма. При цьому знадобиться завантажувальний диск Windows XP. Якщо його немає, або підтримка ієрогліфічних мов з нього вилучена, то відсутні файли доведеться завантажувати додатково.
В результаті на комп'ютері будуть встановлені японські шрифти і система введення ієрогліфів IME (ви можете повправлятися на віртуальній IME. Навіть не встановлюючи її на свій комп'ютер).
Отже, в Панелі управління вибираємо компонент Мова і регіональні стандарти:
Ставимо прапорець навпроти опції Встановити підтримку мов з листом ієрогліфами:
Далі натискаємо ОК і у відповідь на запит про завантажувальному CD з Windows XP вставляємо дистрибутив в привід CD-ROM. Якщо завантажувального диска немає, то замість нього, як писалося вище, слід використовувати диск CJK_for_WinXP.iso з окремо підібраними мовними файлами (див статтю Установка підтримки ієрогліфічних мов без завантажувального диска Windows XP). Після завершення процедури установки в тому ж самому вікні натискаємо кнопку Детальніше.
Отже, відкриваємо вкладку Додатково і встановлюємо галку навпроти опції Включити підтримку текстових служб для всіх програм:
Після підтвердження вибору перезавантажуємо комп'ютер.
На фінальному етапі на вкладці Параметри вікна Мови і текстові служби тиснемо Додати:
і вибираємо японську мову зі списку Мова вводу:
На це повідомлення не потрібно звертати уваги - слід просто закрити вікно попередження (в цілому воно вискочить пару раз).
Тепер перемикання мов у вашій системі буде відбуватися по ланцюжку English-Russian-Japanese. Недоліки такої трёхклавіатурной конфігурації детально розглянуті в статті про підтримку японської мови в Windows Vista.
Коротенько розглянемо відповідну мовну панель.
При перемиканні на японську мову вам буде важливий пункт Input Mode (Спосіб введення). За замовчуванням він встановлений в значення Direct Input і позначається буквою A. В цьому режимі з клавіатури вводяться тільки латинські букви, точно так само як в режимі введення англійської мови (саме тому Англійську розкладку можна видалити з наявних розкладок як непотрібну).
Щоб включити режим введення хіраґани (Hiragana), необхідно або вибрати його явно мишею в меню Input Mode (в згорнутому варіанті мовного меню без підписів необхідно клікнути по самій букві А), або, що набагато швидше, натиснути комбінацію клавіш "Alt
". Тепер у відповідь на натискання клавіш будуть послідовно вводитися відповідні знаки хірагани з пунктирним підкресленням:
Після завершення набору слова (або навіть словосполучення) слід натиснути клавішу пробілу, щоб вибрати перший варіант ієрогліфічного накреслення набраного фрагмента:
повторні натискання клавіші пробілу будуть приводити до циклічного перебору інших варіантів зі списку:
Завершення вибору проводиться натисненням клавіші Enter.
Для швидкого перемикання між двома азбуками служать поєднання клавіш Ctrl + Caps (хирагана) і Alt + Caps (катакана).
А як ввести ен або дзя, або компуюта?
Не зовсім зрозумів питання.
Ви маєте на увазі, як ввести катакану?
Набираєте слово спочатку хіраганою, наприклад こ ん ぴ ゅ ー た (konpyu-ta), а потім натиснути клавішу F7 - відбувається перетворення набраного фрагмента в катакану: コ ン ピ ュ ー タ. Після перетворення натискаєте клавішу Enter.
Ви можете потренуватися на Віртуальної системі введення японських ієрогліфів - вона працює за тим же принципом.
Дякую я все зрозумів.
Питання було як вводити е, я, ю, тсу великі і маленькі і як ввести н
Для наступних поколінь:
kokko - введе こ っ こ
ya yu yo - введе や ゆ よ (великі)
zisyo - введе じ し ょ
nn - введе ん
Дякую за статтю, все начебто встановилося, ось правда тут не можу розібратися:
Після завершення набору слова (або навіть словосполучення) слід натиснути клавішу пробілу, щоб вибрати перший варіант іерогліфіческог про накреслення набраного фрагмента:
він мені видає варіанти хіраґани і катаган, але ні як не кандзі = ((
ось: s52.radikal.ru/i137/1008/02/9d3dc223d879.jpg
Або ось тут набираєш, наприклад слово "な み だ", щоб домогтися кандзі "涙", а він 1) розпізнає їх окремо і знову ж тільки кана = ((

На це повідомлення не потрібно звертати уваги - слід просто закрити вікно попередження (в цілому воно вискочить пару раз).
На це повідомлення не потрібно звертати уваги - слід просто закрити вікно попередження (в цілому воно вискочить пару раз).
той же випадок, АЛЕ до цього я ставила цю ж вінду і на ній все добре працювало. може хто знає в чому причина?
у мене така проблема. заходжу в word, там японський відображається, але. друкує тільки ієрогліфами і тільки коли включена клавіша kana. а так друкує тільки англійськими та українськими літерами, або взагалі не друкує.
у мене така проблема. заходжу в word, там японський відображається, але. друкує тільки ієрогліфами і тільки коли включена клавіша kana. а так друкує тільки англійськими та українськими літерами, або взагалі не друкує.
У мене древній комп'ютер, на якому спочатку стояла Windows XP SP1, потім оновлював до SP2 і SP3. Хочу додати японську мову, можна тільки шрифти, розкладка клавіатури не потрібна.
В "Панелі управління" у мене немає пункту "Мова і регіональні стандарти". Що робити?
Цитую Alexander L:
У мене древній комп'ютер, на якому спочатку стояла Windows XP SP1, потім оновлював до SP2 і SP3. Хочу додати японську мову, можна тільки шрифти, розкладка клавіатури не потрібна.
В "Панелі управління" у мене немає пункту "Мова і регіональні стандарти". Що робити?
Спробуйте натиснути Win + R, наберіть в відкрилася рядку intl.cpl і натисніть Enter.
Спробуйте натиснути Win + R, наберіть в відкрилася рядку intl.cpl і натисніть Enter.
Спробував, нічого не запускається. І ніяких сообшеній не видається. Хоча файл c: windowssystem 32intl.cpl на диску є.
Я раніше встановив 3 японських шрифту, які взяв звідси. А зараз після чергового перезавантаження комп'ютера виявив, що шрифти працюють! А японська клавіатура мені поки не потрібна.