Визначення і пояснення понять - студопедія
ПРИЗНАЧЕННЯ ТЕРМІНІВ ТА ПОЯСНЕНЬ
Початок розробки теорії визначень було закладено в давнину. Першими були описані визначення, які даються через вказівку роду і видового відмінності. Потім були виділені як особливий їх вид генетичні визначення, в яких видову відмінність є не властивість, а спосіб утворення або виникнення об'єкта. Цей вид зручний, коли фор-муліровка класифікаційного (через рід і видову відмінність) визначення передчасна, так як досягнутий до цього часу рівень знань не дає для цього підстав.
Сучасна логіка значно розширила традиційні уявлення про операції визначення понять, виділяючи різні види визначень в залежності від способу розкриття змісту: через опис ситуацій і подій або повідомлення про те, як вони відбувалися, через перерахування складових частин визначається, через переклад слова на іншу мову і ін .1
Логіка вимагає, щоб частині визначення були пропорційними, щоб визначення не будувалося на запереченні, не містило в собі кола, не було суперечливим.
Будинок відпочинку - це профілактичний оздоровчий заклад для організованого відпочинку робітників, службовців і членів їх сімей.
Пансіонат - це профілактичний оздоровчий заклад, призначене для організованого відпочинку трудящих і членів їх сімей.
Семінар - це не зібрання і не засідання. Це особлива форма занять. Справжній репортаж - це не замітка, що не звіт, що не кореспонденція, що не нарис. Репортаж - суто інформаційний жанр, який має свої, тільки йому притаманні особливості.
Прикладна наукова ідея сьогодні - самий швидко псується вигляд виробничого сировини.
Це спроба образно осмислити явище, але аж ніяк не його визначення.
У публіцистичному тексті операція визначення понять може послужити основою для конструювання прийомів виразності викладу.
Совість - наш вищий внутрішній суддя, це гнів, звернений на самого себе, могутня сила в забезпеченні високоморальної поведінки людини.
Це 10-12 робочих місць, обладнаних на особливо відведеної, обгородженій території, куди підведена вода для миття зелені, є холодильні установки, склади продукції і тари. А базари складаються з 3-6 кіосків. Відкриваються вони або вранці, о сьомій годині, або ввечері, для торгівлі в кінці робочого дня.
«Переклад» визначень на язик відомих Новомосковсктелю уявлень не терпить недбалості. Проілюструємо це прикладом з газети:
Автоматична лінія може випускати до 750 декалітрів за зміну (декалітр - це ящик, т. Е. 20 пляшок).
Будь-яка робота в міліції - це перш за все праця, щоденний, важкий і до того ж часто зв'язаний з ризиком. Кожен спійманий злочинець - результат такої праці.
При оцінці дорожніх пригод загиблим вважається людина, який помер протягом шести днів слідом за аварією, померлих пізніше відносять до групи поранених.
Порівняємо, як введений в текст двох заміток один і той же термін (дюкер), незнайомий більшості Новомосковсктелей:
Прокладання дюкера - глибоководної частини газопроводу Оха - Ровеньки почали фахівці з об'єднання «Союзподводтрубопроводстрой».
Почалося укладання підводного дюкера на трасі газопроводу Оха - Комсомольськ. Підведення-никам об'єднання «Союзподводтрубопроводстрой» належить укласти труби через Амур в траншею довжиною 2,5 кілометра.
У першій замітці термін дюкер пояснён додатком - глибоководна частина трубопроводу. Друга замітка відразу йде по шляху конкретизації уявлень, описуючи, що таке дюкер. Вибір прийомів введення термінів в текст зумовлений жанровими особливостями публікацій: в першому випадку - це коротке повідомлення, в другому - замітка, що несе розширену інформацію.
Питання для повторення та обговорення
1. Назвіть відомі Вам види визначень.
2. Які правила визначень засновані на вимогах логіки?
3. Які правила визначень засновані на мовно-стилістичних вимогах?
5. Для якого стилю викладу характерно суворе класифікаційне визначення?
7. Які прийоми розшифровки термінів прийняті в практиці обробки інформаційних матеріалів?
8. Наведіть приклади вдало і невдало, з Вашої точки зору, побудованих визначень і пояснень в публіцистичному тексті.