Вчимо італійський - в ресторані, життя в італії

Сьогодні поговоримо про ресторанах в Італії. Підучити деякі фрази і слова, які вам можуть знадобитися в італійському ресторані. Дам вам святкує як визначити ресторан, в якому вас смачно нагодують (у мене і моїх друзів це завжди спрацьовує), а в якому можуть підсунуть несмачно. Не завжди власники ресторанів прагнуть до дорогого ремонту, є багато ресторанів в античному стилі, тобто я вам хочу сказати, що не слід відразу судити про якість їжі по красі і дорожнечі внутрішнього оздоблення ресторану. Я думаю на півдні більше таких ресторанчиків, ніж на півночі, але тим не менше майте це на увазі ...

Як вибрати хороший ресторан? Італійці, як ніхто інший знають-де дійсно смачно готують. Рада з приводу ресторану зі смачною кухнею - в годину пік обіду або вечері, проходячи повз ресторан або піцерії, звертайте увагу на кількість відвідувачів в даному закладі. Чим більше, тим краще, іноді буває, що люди чекають в черзі прям під дверима ресторану - це дуже добра ознака. Я б вам радила краще почекати, ніж йти в порожнє заклад і не отримати абсолютно ніякого задоволення від їжі, а ще страшніше - розчаруватися в італійській кухні. Коли я з мамою були на екскурсії в Неаполі ми чекали піцу в черзі на вулиці 1 годину 20 хвилин. і після того як зайшли всередину піцерії ще чекали хвилин п'ятнадцять, поки її приготують. І ніхто з відвідувачів навіть не натякнув, що щось не так, тому що в це місце йдуть люди готові чекати, щоб покуштувати дійсно приголомшливу піцу, яка знаменита на весь світ.

Отже, ви визначилися з рестораном. Заходьте і з вами вітаються і можуть поцікавитися:

- «вам потрібен столик?» - «vi serve un tavolo?» (Ві СЕрве ун Тавола?) Або

- ви можете самі сказати «у вас є вільний стіл?» - «avete un tavolo libero?» (АВЕте ун Тавола Лібер?) Або

- «ми хотіли б поїсти» - «vogliamo mangiare» (вольЯмо манЖАре).

Офіціант проведе вас до столика і дасть меню. Якщо ви визначилися із замовленням, а офіціант так і не підходить - подивіться на них поки не побачать ваш погляд або підніміть руку, можете сказати:

- «ми готові» - «siamo pronti» (С'яма Пронто) або

- «я хотів (ла) би замовити» - vorrei ordinare (ВОррее ордіНАре).

Якщо ж до вас підійшов офіціант і ви ще не готові замовляти можете ввічливо сказати «вибачте, ми ще не готові» - «scusi, ancora non siamo pronti» (Скуз, Анкор нон С'яма Пронто).

Зазвичай ми спочатку замовляємо що-небудь випити, поки страви готуються ми попиваємо натуральну воду або безалкогольний солоденький (без) алкогольний напій - bevanda (an) alcolica (беВАнда (ан) алКОліка). Офіціант запитає «Що ви будете пити?» - «cosa volete da bere?» (Коза воЛЕте та БЕре?). Тут, ви можете відповісти:

1. З випивки: 250 мл. червоного (білого) вина - da bere: un quarto di vino (biancho) rosso (та БЕре: ун кВУарто ді вино (Бьянка) Росія)

2. З випивки: 500 мл. червоного (білого) вина - da bere: mezzo litro di vino (biancho) rosso (та БЕре: МЕдзо літрів ді вино (Бьянка) Росія)

3. З випивки: 1000 мол. червоного (білого) вина - da bere: litro di vino (biancho) rosso (та БЕре: літр ді вино (Бьянка) Росія)

4. З випивки: одну пляшку газованої (негазованої) води - da bere: una bottiglia d'acqua gassata (naturale) (та БЕре уна боТІлья ДАквуа газЗАта (натурале)).

В італійських ресторанах завжди першим замовляють antipasto (антипасту) - закуска. Вважається, що вона готує ваш шлунок до прийому їжі. І я б усім радила її спробувати, на тему антипасти потрібно написати окрему статтю, тому що це займе дуже багато місця. Але варто зауважити: не замовляйте її багато, я вважаю антипасту повинна бути легкою і в невеликій кількості, але звичайно смаки індивідуальні. Мені здається, що в будь-якому ресторані, завжди знайдеться в наявності антипасто bruschetta (брусКЕттa) Брускетта - підсмажений хліб з оливковою олією, сіллю, помідором, перцем і часником.

Вчимо італійський - в ресторані, життя в італії

Якщо хочете замовте по одній брускетту, щоб спробувати і знати що це таке, але я вже їх не замовляю. Я більше віддаю перевагу салямі, нарізки з різними сортами сирів або яку-небудь антипасту з риби, тобто без хліба, тому що брускетту я перебиваю собі весь апетит.

Вчимо італійський - в ресторані, життя в італії

Наступне, перша страва - il primo piatto (иль приймемо Пьятті). Тут вибір величезний, все індивідуально за смаком: макарони c ... -macarone con ... (макаРОне кін ...); lasagna (лазаньї) - лазіння; risotto (різотто) - різотто; ravioli (равіолі) - схожі на наші вареники; gnocchi (ньокк) - картопляні галушки; minestrone (мінестРОне) - суп. Тут важко, щось радити, потрібно пробувати все Насправді, дуже важко перелічити всі існуючі італійські страви.

Il contorno (иль Конторно) - гарнір: la verza (ла ВЕрдза) - капуста, lenticche (ленТІке) - сочевиця, cavolfiore (кавольФЬёре) - кольорова капуста, i carciofi (і карЧЁфі) - артишок, le zucchine (ле дзуКІне) - кабачки , insalata cruda (Інсалата Круд) - салат зі свіжих овочів або із зелені, insalata cotta (Інсалата Котто) - салат з варених овочів.

I dolci (і Долче) - солодощі. Якщо ви не замовте солодощі офіціант обов'язково запитає, «хочете що-небудь з солодкого?» - «volete qualcosa di dolci?» (ВоЛЕте квалькоза ді долче?).

В кінці ви попросите рахунок: «рахунок, будь ласка» - il conto per favore (иль Конте пер фаВОре). У кожному ресторані, в меню додають до рахунку ще й il coperto (иль коПЕрто) - витрати на сервіровку столу, зазвичай це від 2 і до 8 євро з людини, в залежності від елітності ресторану і ще розраховуйте на чайові, близько 5-10% від загальної суми замовлення.

спасибі врахую.
ось якщо ти в гостях у Грузії вони тобі мозок виносять якщо ти не будеш їсти все, що вони тобі предложут.
Скажіть мені італійцями теж можуть не відстати якщо ти не співаєш?

Гог, мені аж перехотілося подорожувати по Грузії))) жартую. Насправді мені дуже не подобається, якщо мене щось змушують, тим більше їсти. В Італії я такого не помічала, звичайно вони гостинні (якщо раді гостеві), але щоб прям так нав'язуватися з їжею, то зі мною такого не траплялося

ураа я так рада хоч відпочину від души :))