Уроки письма для самих маленьких

Заняття четверта: "Про пісні і байки, або Що таке жанр?"


Ще в полях біліє сніг,
А води вже навесні шумлять -
Біжать і будять сонний брег,
Біжать, і блискучі, і говорять.


Вони говорять у всі кінці:
Весна іде, весна іде,
Ми молодий весни гінці,
Вона нас вислала вперед!


Так писав про весну Федір Іванович Тютчев, писав улюбленим розміром українських поетів XIX століття. Ну-ка, питання на засипку: яким? Справді, дорогі мої друзі, весна нарешті прийшла, а разом з нею прийшов час зливатися в єдиний потік і веселим струмочкам наших віртуальних уроків про український віршуванні.

Уроків було зовсім небагато, а російська поезія надзвичайно багата іменами і стилями, розмірами і римами, самими різними жанрами.

Ось про жанрах ми тепер і поговоримо. По-перше, що ж це таке - жанр?

У перекладі з французької, жанр (genre) означає "рід", або "вид", тобто певний вид літературних (і, звичайно, не тільки літературних) творів, що належать до одного роду, до однієї схемою побудови тексту. Таких родів і видів - жанрів - разом і багато, і мало. Мало - тому що, по суті, будь-який текст, будь-яку книгу по ряду основних ознак можна віднести до одного з трьох головних жанрів: епічності, ліричності чи драматичної.

З драматичним жанром, здається, все зрозуміло. Драматичний - від слова ДРАМА, тобто текст, написаний для виконання акторами в театрі (кіно). Які бувають п'єси? Сумна трагедія, весела комедія, серйозна драма, чутлива мелодрама, знову ж веселий, з піснями, жартами і примовками водевіль (мюзикл). До XVIII - XIX ст. театр був переважно поетичним, тобто актори на сцені говорили віршами.

Отже, лірика, ліричні жанри. Що це, крім пісні або невеликого вірша, такого, наприклад, яким відкрився цю нашу розмову, або пушкінського "Я вас любив."? Це і байка, і ода, і балада, і елегія, і послання, і еклога. Що таке елегія або еклога? Ми поговоримо про них трохи пізніше.

Я розумію: важко все це відразу запам'ятати, важко у всьому відразу розібратися. Не біда - розберетеся з часом. Поки ж потрібно тільки запам'ятати, що ЖАНР - поняття багатозначне. І казка - жанр, і роман - жанр, і епос - жанр, і лірика, і драма. Але і байка - теж жанр, і, наприклад, віршоване послання одного. Відмінність в тому, що під жанрами розуміються як великі ВИДИ (ПОЛОГИ), до яких відносяться літературні твори, так і менші групи текстів, складених за особливими правилами (формам). Епічних творів (якщо врахувати, що до епосу відносяться і власне стародавні героїчні сказання, і сучасні романи, повісті та навіть розповіді) дуже багато, романів - порівняно з епічному жанром взагалі - менше, а віршованих послань до одного в порівнянні з романами і епосом як родом літератури - ще менше.

Основна тема наших з вами уроків - російське віршування. Так навіщо ж, запитаєте ви, доктор Нулин цілу годину говорив про романах, або про закордонні поемах? Про романах - згоден - для загального розвитку, а з зарубіжної поезією все не так просто. Справа в тому, друзі, що зарубіжну поезію ми адже здебільшого знаємо в українських перекладах. А художній переклад, і перш за все переклад поетичний - обов'язково представляє перш за все того, хто його здійснює. Тобто українського поета і, відповідно, українську мову. Значить, і ставиться до українського віршування. Зовсім недаремно чудовий поет і перекладач Василь Андрійович Жуковський говорив: "Перекладач у прозі раб, а в поезії - суперник".

українські вірші, так само як розміри, самі правила твори віршів, утворилися в довгому процесі з'єднання основ народної пісні і зарубіжної (перш за все західної: грецької, латинської, французької) літератури. Останньою найбільше наша поезія зобов'язана в області метра і жанрового розмаїття.

Весна! Виставляється перша рама -
І в кімнату шум увірвався,
І благовіст ближнього храму,
І говір народу, і стукіт колеса.


Мені в душу повіяло життям і волею;
Он - даль блакитна видно.
І хочеться в поле, в широке поле,
Де, простуючи, сипле квітами весна!

«Уроки письма для самих маленьких»