Умовне спосіб в англійській мові типи і приклади

Ми продовжуємо вивчати англійську граматику, і сьогодні ми хочемо вас познайомити з цікавим граматичним феноменом в англійській мові. Це умовний спосіб або Conditional Mood. Ми розглянемо типи даного способу, приклади пропозицій з ним і т. Д.

Умовне спосіб в англійській мові типи і приклади
Як будується умовний спосіб в англійській мові?

Умовне спосіб в англійській - вельми цікава штука. Як і в українській мові, умовний спосіб in English вказує на те, що дія може або повинно відбутися при якомусь умови. Але все-таки є і суттєві відмінності від українського.

Три веселих типу умовного способу

Пропозиції в умовному способі - це складні речення, що складаються переважно з двох простих, з яких одне головне, а друге - залежне. Головне пропозицію висловлює умова дії в залежному реченні.

Заковика в тому, що в англійській мові три випадки або типу умовного способу, тоді як в українському їх всього лише два. Але розібравшись уважно, ви зрозумієте, що все не так вже й складно.

в українській мові: перший тип виражає реальне умова в теперішньому часі; другий тип виражає нереальне умова в минулому часі.

  • Якщо я піду додому, я пообідаю.
  • Якби я пішов додому, я б пообідав. (А так як я не пішов додому, то і не пообідав, тобто дія нереально при даному умови)

В англійській мові: перший тип виражає реальне умова в теперішньому часі; другий тип виражає реальне умова в минулому часі; третій тип вказує на нереальне умова в минулому часі. Простежимо те ж саме пропозицію, але на англійській мові:

  • If I go home, I will have lunch
  • If I went home, I would have lunch
  • If I had gone home, I would have had lunch.

А тепер розглянемо кожен тип Conditional Mood в досліджуваному нами мовою окремо.

Найлегший - перший тип!

Це дійсно простіше простого. Тут ми маємо справу з реальним умовою в теперішньому часі.

Зверніть увагу на фразу If I have money, I buy a car (Якщо у мене будуть гроші, я куплю машину). Головна частина цієї пропозиції може бути і в майбутньому часі: If I have money, I will buy a car.

  • If you drink a lot of coffee, you have problems with your heart. Або: If you drink a lot of coffee, you will have problems with your heart. - Якщо ти п'єш багато кави, у тебе будуть проблеми з серцем.

Але підрядне речення в англійській мові ні в якому разі не може бути в майбутньому часі. Після слова If дієслово повинен стояти в теперішньому часі Present Simple. Тобто підрядне речення стоїть в теперішньому часі. а головне - в майбутньому.

  • If you eat a lot of sweets, you will have problems with your teeth. - Якщо ти будеш їсти багато солодощів, у тебе будуть проблеми з зубами
  • I will speak with Tom, if I find him. - Я поговорю з Томом, якщо знайду його
  • If we go home, we will have a rest. - Якщо ми підемо додому, ми відпочинемо.

Як ми бачимо, в кожному реченні реальна дія при реальному умови.

Умовне спосіб в англійській мові типи і приклади
Три типу англійської умовного способу

Другий тип умовного способу

Другий тип виражає реальне умова в минулому часі. І тут також, як і в першому випадку, ми маємо справу з реальною дією при реальному умови. В даному випадку підрядне речення повинно бути в Past Simple. а головне - в Future in the Past.

Зверніть увагу на приклади пропозицій:

  • If I had money, I would buy a flat. - Якби у мене були гроші, я б купив квартиру
  • If you did your homework, you would get a good mark. - Якби ти зробив домашню роботу, ти б отримав хорошу оцінку.

Замість would в головному реченні може бути і should, could, might. наприклад:

  • If you met Jim, you should speak with him. - Якби ти зустрів Джима, ти б поговорив з ним
  • You could read the whole book, if you wanted. - Ти б міг прочитати всю книгу, якби хотів
  • You might take my notebook, if I brought it. - Ти міг би взяти мій ноутбук, якби я приніс його.

Не лякайтеся третього типу!

Третій випадок умовного способу не зустрічається в українській мові. Але якщо ознайомитися зі схемою, за якою він будується, то нічого складного немає.

Зверніть увагу: в підрядному реченні дієслово стоїть в Past Perfect. а в головному схема would + have + дієслово + закінчення -ed (або третя форма дієслова).

Даний тип виражає нереальне, неможливе умова в минулому часі. Зверніть увагу:

  • If you had won the competition, you would have gone to France. - Якби ти виграв змагання, ти б поїхав до Франції. (Але ти не виграв, тому не поїдеш, тобто дія за такої умови неможливо)
  • If we had come on time, we would have met Ann. - Якби ми прийшли вчасно, ми б застали Ганну. (Але ми не прийшли вчасно, тому не застали її, дія нереально при даному умови).

Тут також, як і в другому типі, в головному реченні можуть бути і дієслова should, could, might. Наприклад:

  • If she had spoken with her brother, he could have given his car. - Якби вона поговорила зі своїм братом, то він міг би дати свою машину
  • You should have been more polite with mr Anders, if you had wanted. - Ти міг би бути більш ввічливим з паном Андерсом, якби хотів
  • If I had found Tom, I might have spoken with him about that case. - Якби я знайшов Тома, я б поговорив з ним про той випадок.

Третій тип Conditional висловлює нереальне дію при нереальному умови.

Що ж, як ми переконалися, умовний спосіб в англійській грає дуже важливу роль, і є важливою складова частина англійської мови. Використовуйте його, щоб висловити умова в дії. Ви обов'язково з ним подружитеся. Бажаємо вам успіхів!