У раду внесений закон про штрафи за українську мову
Російське слово дорожче, ніж мова
У Верховній Раді України зареєстровано законопроект «Про мову», спрямований на тотальну українізацію. У документі говориться, що українська мова повинна стати обов'язковим у всіх органах держвлади і місцевого самоврядування, освітніх установах, а також в сфері обслуговування, ЗМІ, книгах і на всіх культурно-масових заходах. За спілкування російською мовою пропонується штрафувати. українські політики вже назвали нову ініціативу українських депутатів «лінгвістичним геноцидом».
Так, законопроект передбачає, що у всіх органах державної влади, місцевого самоврядування, а також в дошкільних, шкільних, позашкільних і вищих навчальних закладах може використовуватися тільки українську мову.
Спілкування російською мовою, як і викладання, буде заборонено.
Крім того, заборона поширюється і на всі культурно-масові заходи, сферу обслуговування, ЗМІ та книгодрукування. Все що знімаються на Україні фільми можна буде також знімати тільки на українському.
Детальніше:
За порушення цього закону парламентарії пропонують ввести покарання у вигляді штрафів. Для фізичних осіб - $ 130, для державних і бюджетних організацій - $ 200, для ЗМІ - від $ 260. При цьому
спроба впровадження офіційного багатомовності прирівнюється до спроби повалення державного ладу України, а за це вже може загрожувати до 10 років в'язниці.
або явні провокатори, або, що навряд чи краще, зовсім без царя в голові. Як би там не було, націоналістичний чад - поганий порадник ».
У той рік Верховна рада прийняла закон про надання українській мові статусу «регіональної». Це означало, що на цій мові можна було вести документообіг, наприклад, в тому випадку, якщо кількість носіїв мови в конкретному регіоні перевищувало 10%. У таких регіонах частка телевізійних і радіопередач повинна була складати не менше 20%, а школярі та їхні батьки могли самі визначати мову навчання. Проблеми могли початися потім, під час вступу, наприклад, в національні вузи. Одним з обов'язкових іспитів на більшу частину факультетів є українська мова. Природно, що абітурієнтам переважно з південно-східних областей і тоді ще українського Криму доводилося фактично з нуля вивчити творчість Тараса Шевченка і Лесі Українки в оригіналі.
Детальніше:
стали діяти пільги для друку книг українською та вимога обов'язкового дубляжу іноземних фільмів державною мовою.