У яких словах при зміні наголоси змінюється значення слова
Слово, чого тільки не може зробити одне слово. Спочатку проведу невеличкий екскурс по буйної моєму житті колишньої. Вчимося в п'ятому класі. Зі мною сидить хлопчина з княжого роду на прізвище Аматуни, батько - рідкісний фахівець з електроніки, мати - герой соц.труда, відомий лікар. Дивувався я як мій друг розбирався в радіодеталях, а я в цьому сенсі тупий залишився до сих пір, навіть лампочку не можу міняти. Так ось, хтось навчив нас вітатися з панянками незнайомими, типу: "Прости, тут якась вулиця." І тут мій друг, щеня з п'ятого класу, задає питання такої шикарної семикласниці з російської школи вельми сексуального характеру, і тут отримує чудову ляпас від дами.Не знаю, що з ним сталося, але він почорнів від несподіванки, до того ж горда князівська кров скипіла в ньому. Довів я його до будинку, відчув, що зламався мій друг.Пятікласснік всього лише, але кров горда. На наступний день не прийшов до школи, через тиждень ми відвідали його з класом, мати його - відомий лікар республіки захотів дізнатися таємницю у мене, я їй розповів. Вона схопилася за голову: "Це його вб'є, він - дуже гордий від народження." Потім у нього почався менінгіт і він, єдиний син сім'ї Аматуни так і до кінця не повернувся до нормального життя. Ось що таке слово. Навіть без зміни наголоси.
Третій випадок. Уже ростовський. Директриса супермаркету, дружина великого мільйонера-вірменина, на ім'я Лариса (а її називали тільки по імені, по батькові) аж надто мені набридла своїми причіпками, а я працював завскладом, і тут я їй кажу в нахабному тоні: "Я більше не буду кликати тебе на прізвище, по батькові, ти просто "Лариска", ось повторюй ці слова і йди спитай у чоловіка, що це означає? " А вона - цікава дура так і зробила, чоловік приходить до неї разом з мером міста Ростова-на-Дону, а вона йде до них і повторює Лариска-Лариска-Лариска, що звучить по-вірменськи сідай на одне місце), мер ріс серед вірмен, хоч і український, тут же хапається за живіт, а чоловік, вірменин і супермільйонером дивиться на свою дружину, як на божевільну, а я стою в кутку, ледве стримую хохот.І тут чоловік щось шепоче у вухо дружині, а та показує на мене і вони удвох кидаються за мною, я тут же на вулицю. Увечері мені дали премію розміром в 10 тис. Рублів за те, щоб я не псував невинні душі, а директриса після цього навіть звіт перекинула на мене, бо сказала до чоловіка, що 16 компьютерщіц, які працюють в супермаркеті, не можуть навіть зрівнятися зі мною в розрахунку . І я підняв свій престиж в десять разів лише за те, що навчив дурочку повторювати своє ім'я в зменшувально-ласкательной формі.
Саме знайоме слово, яке викликає сміх, якщо неправильно поставити наголос слово "писати" з наголосом на першому складі. У листуванні про значення слова можна здогадатися по контексту або помилитися.
Ще слова, в яких наголос повністю змінює зміст слів
ірис цукерка і ірис квітка
атлас тканину і атлас доріг.
борошно продукт і борошно стан.
замок замикає і замок будова.