Сура 33

Оригінал Оригінал текст إن الله وملائكته يصلون على النبي يا أيها الذين آمنوا صلوا عليه وسلموا تسليما Радіо 'I nn a A l-Lah a Wa Mal # 257; 'Ikatah u Yu # 351; all # 363; na `Alá A n -Nab # 299; yi # 1 754; Y # 257; 'Ayyuh # 257; A l-Ladh # 299; na ' # 256; man # 363; # 350; all # 363; `Alayhi Wa Sallim # 363; Tasl # 299; m # 257; an Ельміра Кулієв Воістину, Аллах і Його ангели благословляють Пророка. Про ті, які увірували! Благословляйте тих, хто його й запитаєте світом. Абу Адель Воістину, Аллах і Його ангели благословляють Пророка [[Аллах Всевишній благословляє Пророка, хвалячи його і висловлюючи Своє достаток ім. Ангели благословляють Пророка, звертаючись за нього з благанням до Аллаха. Віруючі благословляють Пророка, висловлюючи свою повагу і пошану до нього.]]. [Аллах Всевишній хвалить Пророка перед наближеними ангелами, і Його ангели теж хвалять його і звертаються до Аллаха з благанням за нього.] Про ви, які увірували! Благословляйте тих, хто його [Пророка] (і ви) і вітайте побажанням миру. Тлумачення ас-Сааді Воістину, Аллах і Його ангели благословляють Пророка. Про ті, які увірували! Благословляйте тих, хто його й запитаєте світом. [[Аллах любить Свого посланця і тому славить його серед мешкають на небесах ангелів, які також вихваляють святого Апостола й молять Аллаха облагодіяти його. Про правовірні! Беріть приклад зі свого Господа і благородних ангелів, благословляйте посланника Аллаха і вітайте його світом. Тим самим ви виконаєте одну зі своїх обов'язків перед Пророком Мухаммадом, хай благословить його Аллах і вітає, віддасте дань поваги цьому славному Посланнику, засвідчите перед ним свою любов і повагу, удосконалите свою віру, примножите свої добрі справи і спокутувати частину своїх гріхів. Пророк, нехай благословить його Аллах і вітає, навчив своїх сподвижників того, як вони повинні молитися за його благословення. Найкраща форма благання за його благословення говорить: «О Аллах! Благослови Мухаммада і рід Мухаммада, як Ти благословив Ібрагіма і рід Ібрахіма. Воістину, Ти - вихваляється, славний! Про Аллах! Пошли благодать Мухаммаду і роду Мухаммада, як Ти послав благодать Ибрахиму і роду Ібрагіма. Воістину, Ти - вихваляється, славний! »Мусульмани можуть благословляти і вітати посланника Аллаха, нехай благословить його Аллах і вітає, в будь-який час і, на думку багатьох мусульманських богословів, зобов'язані робити це під час намазу.]] Аль-Мунтахаб Воістину, Аллах надає Своє милосердя пророку, а Його ангели благословляють пророка! О ви, які увірували, моліться за нього й запитаєте його щирим привітанням! ібн Касир

Бухарі (до 4797) передає від Абу аль-Алія: «Благословення від Аллаха - це Його прославляння перед ангелами, а благословення ангелів - це благання». Абу Іса ат-Тірмізі (після 485) передає, що Суфьян ас-Саури сказав: «Благословення Господа - це милість, а благословення ангелів - це прохання вибачення».

Повідомляється від Ібн Аббаса, що одного разу сини Ісраїлов запитали Мусу (Мир йому!). «Чи благословляє твій Господь?» Тоді його Господь возвал до нього і сказав: «Вони питають тебе благословляє твій Господь. Скажи: '' Так. Я і Мої ангели благословляємо Моїх пророків і посланників '' ». Аллах (також) послав Свого пророка (Так благословить його Аллах і вітає!). (إن ٱلله وملئكته يصلون على ٱلنبى) «Воістину, Аллах і Його ангели благословляють Пророка. (يأيها ٱلذين ءامنوا) Про ті, які увірували! (صلوا عليه وسلموا تسليما) Благословляйте тих, хто його й запитаєте світом ».

Є незаперечні за достовірності хадіси, які веліли благословляти і зводити благання «Салават» за посланника Аллаха (Так благословить його Аллах і вітає!). Ми наведемо з них стільки, скільки зможемо по волі Аллаха, і до Нього ми звертаємося за допомогою. У тафсир до цього аяту Бухарі передає, що Ка'б бін 'Уджра, нехай буде задоволений ним Аллах, сказав: (Одного разу люди) сказали «О, посланник Аллаха, ми вже знаємо, як вітати тебе, але як нам звертатися до Аллаха з благаннями за тебе? »(На це пророк, хай благословить його Аллах і вітає,) сказав:« قولوا: اللهم صل على محمد وعلى آل محمد, كما صليت على آل إبراهيم, إنك حميد مجيد, اللهم بارك على محمد وعلى آل محمد, كما باركت على آل إبراهيم, إنك حميد مج يد »« Говоріть: "О Аллах, благослови Мухаммада і сімейство Мухаммада, як благословив Ти сімейство Ібрахіма, воістину, Ти - Гідний похвали, Славний! Про Аллах, пішли благословення Мухаммаду і сімейства Мухаммада, як послав Ти (їх) сімейства Ібрахіма, воістину, Ти - Гідний похвали, Славний! '' »/ Аллахумма, Саллі 'аля Мухаммадін ва' аля алі Мухаммадін кя-ма салляйта 'аля алі Ібрахіма, інна-кя Хамідун, Маджид! Аллахумма, Барік 'аля Мухаммадін ва' аля алі Мухаммадін кя-ма баракта 'аля алі Ібрахіма, інна-кя Хамідун, Маджид! / "».

Імам Ахмад (4/241) передає від ібн Абу Лайла, що він сказав: «Я якось зустрів Ка'б ібн Уджру, і він сказав мені:« Хочеш дам тобі дар? (Одного разу люди) сказали (пророку, нехай благословить його Аллах і вітає). «О, посланник Аллаха, ми вже знаємо, як вітати тебе, але як нам звертатися до Аллаха з благаннями за тебе?» (На це пророк, хай благословить його Аллах і вітає,) сказав: «Говорите:" О Аллах, благослови Мухаммада і сімейство Мухаммада, як благословив Ти сімейство Ібрахіма, воістину, Ти - Гідний похвали, Славний! Про Аллах, пішли благословення Мухаммаду і сімейства Мухаммада, як послав Ти (їх) сімейства Ібрахіма, воістину, Ти - Гідний похвали, Славний! '' »Цей хадис наводиться групою вчених в їх збірниках з різними ланцюжками передавачів [[Бухарі 6357, Муслім 406 , Абу Дауд 976, ат-Тірмізі 483, ан-Насаї 3/47, ібн Маджа 904.]].

Також Бухарі (4798) повідомляє, що Абу Са'ід аль-Худрі, нехай буде задоволений ним Аллах, сказав: «(Одного разу) ми сказали:« О, посланник Аллаха, (нам відомо, що) це - вітання, (з яким слід звертатися до тебе,) але як нам звертатися до Аллаха з благаннями за тебе? »(У відповідь нам пророк, хай благословить його Аллах і вітає,) сказав:« Говорите: "О Аллах, благослови Мухаммада, Твого раба та Твого посланника, як благословив Ти сімейство Ібрахіма, і пішли благословення Мухаммаду і сімейства Мухаммада, як послав Ти їх Ибрахиму! »Абу Саліх передає, що айс (один з передавачів) сказав: «І пішли благословення Мухаммаду і сімейства Мухаммада, як послав Ти їх сімейства Ібрахіма». Ібрахім ібн Хамза і Дараварді сказали, що Язід, тобто ібн аль-Хад сказав: «Як благословив Ти Ібрахіма, і пішли благословення Мухаммаду і сімейства Мухаммада, як послав Ти їх Ибрахиму і сімейства Ібрахіма!» Це також передається у ан-Насаї (3/49) і ібн Маджа (903).

Муслім (405) також повідомляє, що Абу Мас'уд аль-Бадрі, нехай буде задоволений ним Аллах, сказав: (Одного разу) посланник Аллаха, нехай благословить його Аллах і вітає, прийшов до нас (в той час, коли) ми сиділи у Са'ді бін Убада, нехай буде задоволений ним Аллах, і Башир бін Са'д сказав йому: «Аллах Всевишній велів нам благословляти тебе, о, посланник Аллаха, але як нам благословляти тебе?» і (після цього) посланник Аллаха, благословить його Аллах і вітає, зберігав мовчання (так довго). що ми вже (стали жаліти). що він поставив йому це питання, але потім посланник Аллаха, нехай благословить його Аллах і вітає, сказав: «قولوا: اللهم صل على محمد وأزواجه وذريته, كما صليت على إبراهيم, وبارك على محمد وأزواجه وذريته كما باركت على آل إبراهيم, إنك حميد مجيد »« Говоріть: '' Про Аллах, благослови Мухаммада і сімейство Мухаммада, як благословив Ти сімейство Ібрахіма, і пішли благословення Мухаммаду і сімейства Мухаммада, як послав Ти їх сімейства Ібрахіма, поис іне. Ти - Гідний похвали, Славний! '' »Хадіс також передає Абу Дауд (980). ат-Тірмізі (3220). ан-Насаї (3/45). Ат-Тірмізі сказав, що це хороший достовірний хадис. Імам Ахмад (6/18). Абу Дауд (1481). ат-Тірмізі (3477). ан-Насаї (3/44). ібн Хузайма (710) і ібн Хіббан (1960) передають наступний хадис, зводячи його в ранг достовірних, від Фада ібн Убайда (нехай буде задоволений ним Аллах). що посланник Аллаха (Так благословить його Аллах і вітає!) почув, як один чоловік у своїй молитві не прославляв Аллаха і не звів благання за пророка. На що посланник Аллаха (Так благословить його Аллах і вітає!) Сказав: «عجل هذا» «Цей поспішив». Потім він покликав цю людину і сказав йому або ще комусь: «إذا صلى أحدكم فليبدأ بتمجيد الله عز وجل والثناء عليه, ثم ليصل على النبي ثم ليدع بعد بما شاء» «Якщо один з вас молиться, то нехай почне з прославлення Аллаха Всевишнього і похвали Йому, а потім зведе благання за пророка, а потім нехай молить про що хоче ».

В іншому хадисі Тірмізі (2457) також повідомляє, що Убай бін Ка'б, нехай буде задоволений ним Аллах, сказав: «Коли проходила третина ночі, посланник Аллаха, нехай благословить його Аллах і вітає, вставав зі сну і говорив:« Про люди, згадуйте Аллаха! Настав (час) першого трубного гласу, за яким послідує другий! Прийшла смерть з усім, що їй притаманне, прийшла смерть з усім, що їй притаманне! »Одного разу я запитав:« О посланник Аллаха, воістину, я часто молюся за тебе, але скільки з цього (мені слід присвячувати) тобі? »Він ( Нехай Господь благословить його Аллах і вітає!) сказав: «ما شئت» «Скільки хочеш». Я запитав: «Чверть?» Він (Так благословить його Аллах і вітає!) Відповів: «ما شئت, فإن زدت فهو خير لك» «Як хочеш, але, якщо ти додаси, для тебе буде краще». Я запитав: «А половину?» Він (Так благословить його Аллах і вітає!) Відповів: «ما شئت, فإن زدت فهو خير لك» «Як хочеш, але, якщо ти додаси, для тебе буде краще». Я запитав: «А дві третини?» Він (Так благословить його Аллах і вітає!) Відповів: «ما شئت, فإن زدت فهو خير لك» «Як хочеш, але, якщо ти додаси, для тебе буде краще». Я сказав: «(Тоді) я буду віддавати благання тільки за тебе!» (На це) він (Так благословить його Аллах і вітає!) Сказав: «إذن تكفى همك, ويغفر لك ذنبك» «Тоді ти будеш позбавлений від тривоги твоєї, і гріхи твої простяться тобі! ». Тірмізі, також сказав: «Хороший хадис».

Імам Ахмад (4/30) повідомляє від Абдулли ібн Абу Тальха, який передає зі слів свого батька, що в один з днів посланник Аллаха (Так благословить його Аллах і вітає!) Прийшов до нас з сяючим від радості обличчям. Ми сказали йому: «Ми бачимо радість на твоєму обличчі» На, що він (Так благословить його Аллах і вітає!) Сказав: إنه أتاني الملك فقال: يا محمد أما يرضيك أن ربك عز وجل يقول: إنه ل يصلي عليك أحد من أمتك إل صليت عليه عشرا, ول يسلم عليك أحد من أمتك إل سلمت عليه عشرا, قلت: بلى «З'явився до мене ангел і сказав: '' Про Мухаммад! Чи задоволений ти тим, що, Твій Панів сказав: '' Хто помолиться за тебе один раз з твоєї Умми, Я благословлю його десять разів, а якщо хто попросить для тебе вітання один раз, Я відповім йому привітанням десять разів ''. Я відповів '' Так '' ». Хадіс також передав ан-Насаї в «Сунан аль-Кубра» (1206). Імам Ахмад (4/29). що Абу Тальха аль-Ансарі сказав: «Одного разу вранці посланник Аллаха (Так благословить його Аллах і вітає!) був в гарному настрої і виглядав щасливо. І люди запитали: «О, посланник Аллаха, цього ранку ти в хорошому настрої і виглядаєш щасливим?» На, що він (Так благословить його Аллах і вітає!) Сказав: «إنه أتاني الملك فقال: يا محمد أما يرضيك أن ربك عز وجل يقول: إنه لا يصلي عليك أحد من أمتك إلا صليت عليه عشرا, ولا يسلم عليك أحد من أمتك إلا سلمت عليه عشرا, قلت: بلى »« Дехто (ангел) прийшов до мене від мого Господа Всевишнього і сказав: '' хто помолиться за тебе оди н раз з твоєї Умми, Аллах запише йому десять благих справ і зітре десять його поганих вчинків, підніме його на десять ступенів і відповість йому тим же '' ». Хадіс з хорошою ланцюжком, хоча не наводиться у Бухарі і Мусліма.

Також Муслім (408). Абу Дауд (1530). ат-Тірмізі (485) і ан-Насаї (3/50) передають від Абу Хурайри (Хай буде задоволений ним Аллах!). що посланник Аллаха (Так благословить його Аллах і вітає!). також сказав: «من صلى علي واحدة صلى الله عليه بها عشرا» «Хто помолився про благословення моєму одного разу, Аллах благословить його десять разів». Ат-Тірмізі сказав, що це достовірний хороший хадис. На ту ж тему наводиться такий же хадис від Абдур-Рахмана ібн Ауфа, Аміра ібн Рабі'а, Аммара Абу Тальха і Анаса ібн Убай ібн Ка'б.

Імам Ахмад (2/365) передає від Абу Хурайри, що посланник Аллаха (Так благословить його Аллах і вітає!) Сказав: «صلوا علي, فإنها زكاة لكم, وسلوا الله لي الوسيلة, فإنها درجة في أعلى الجنة, لا ينالها إلا رجل, وأرجو أن أكون أنا هو »« Моліться за мене, бо це очищення для вас. Просіть у Аллаха для мене аль-Василю, бо це найвища ступінь в раю, яку зможе досягти тільки одна людина, і я сподіваюся, що це буду я ». Хадіс наводиться тільки у Ахмада. Імам Ахмад (1/210) передає також від Алі ібн Хусейна наступні слова пророка (Так благословить його Аллах і вітає!). «البخيل من ذكرت عنده ثم لم يصل علي» «Скупий той, за кого було згадано моє ім'я, а потім він не попросив для мене благословення». Абу Са'ід (один з оповідачів) уточнив: «فلم يصل علي» «..але він не попросив для мене благословення». Хадіс також наводиться у Тірмізі (3546). він сказав, що це хороший дивний хадис.

Тірмізі (3545) повідомляє також від Абу Хурайри, що посланник Аллаха (Так благословить його Аллах і вітає!) Сказав: «رغم أنف رجل ذكرت عنده فلم يصل علي, ورغم أنف رجل دخل عليه شهر رمضان ثم انسلخ قبل أن يغفر له, ورغم أنف رجل أدرك عنده أبواه الكبر فلم يدخلاه الجنة »« Хай буде принижений той, хто не попросив для мене благословення. Хай буде принижений той, кому не було даровано прощення після того, як настав і закінчився місяць Рамадан. Хай буде принижений той, батьки якого, або один з них, досягли старості, але не ввели його в Рай ». Тірмізі сказав, що це хороший дивний хадис.

Є також хадіси, які беруть верх нам звертатися до Аллаха про благословення Його посланника під час призову на молитву. Імам Ахмад (2/168) передає від Абдулли ібн Амра ібн аль-Аса, що посланник Аллаха (Так благословить його Аллах і вітає!) Сказав: «إذا سمعتم مؤذنا فقولوا مثلما يقول, ثم صلوا علي, فإنه من صلى علي صلى الله عليه بها عشرا, ثم سلوا الله لي الوسيلة, فإنها منزلة في الجنة لا تنبغي إلا لعبد من عباد الله, وأرجو أن أكون أنا هو, فمن سأل لي الوسيلة حلت عليه الشفاعة »« Якщо почуєте муедзина, то повторюйте про, що він говорить, і зводите благання за мене (салават). Бо хто зводить за мене благання, Аллах благословить його десять разів. І просите у Аллаха для мене аль-Василю, бо ця ступінь в раю дістанеться тільки одному з рабів Аллаха. І я сподіваюся, що їм буду я. І хто попросить для мене аль-Василю, тому буде дозволено (моє) заступництво ». Хадіс також передав Муслім (384). Абу Дауд (532). ат-Тірмізі (3614). ан-Насаї (2/52).

Вимовляти слова благання (салават) за посланника Аллаха (Так благословить його Аллах і вітає!) Також бажано входячи в мечеть або виходячи з неї, виходячи їх хадісу, переданого імамом Ахмадом (6/282) від Фатіми - дочки посланника Аллаха, що посланник Аллаха (Так благословить його Аллах і вітає!) при вході в мечеть, підносив салават і говорив: «اللهم اغفر لي ذنوبي وافتح لي أبواب رحمتك» «О, Аллах, прости мені мої гріхи, і відкрий переді мною двері Твоєї милості!», а коли виходив з мечеті підносив салават на пророка, а потім говорив: «اللهم اغفر لي ذنوبي وافتح لي أبواب فضلك» «О, Аллах, прости мені мої гріхи, і відкрий переді мною двері Твоєї щедрості!».

Також бажано багаторазово зводити салават пророку в п'ятницю і в ніч на п'ятницю. Імам Ахмад 4/8 передає від Ауса ібн Ауса ас-Сакафі (Хай буде задоволений ним Аллах!). що посланник Аллаха (Так благословить його Аллах і вітає!) сказав: «من أفضل أيامكم يوم الجمعة, فيه خلق آدم وفيه قبض, وفيه النفخة, وفيه الصعقة, فأكثروا علي من الصلاة فيه, فإن صلاتكم معروضة علي» «Кращий з ваших днів - п'ятниця. У цей день був створений Адам, в п'ятницю ж він був упокоївся. У п'ятницю буде подув в Ріг. У цей день все впаде. Так вимовляєте ж багаторазово салават за мене в цей день. Бо ваш салават буде надано мені ». У нього запитали: «О, посланник Аллаха, як вони будуть надані тобі? Адже після смерті твоє тіло перетвориться в прах в землі ». На що він (Так благословить його Аллах і вітає!) Відповів: «إن الله حرم على الرض أن تأكل أجساد النبياء» «Воістину, Аллах заборонив землі поїдати тіла пророків». Цей хадис також передав Абу Дауд (1047). ан-Насаї (3/91) і ібн Маджа (1085). Хадіс зведе в статус сахих ібн Хузайма, ібн Хіббаном, ад-Даракутні і ан-Нававі в книзі «аль-Азкар».

Я вивчив і зрозумів даний аят!