Субкультура і контркультура

У однієї мови - кілька діалектів. Групи, що говорять на різних діалектах, - субкультури, групи, що говорять на різних мовах, - різні культури. Коли люди з двох груп, незважаючи на несхожість деталей способу життя, поділяють загальні базисні цінності і тому можуть спілкуватися без перешкод, їх культури - всього лише варіанти однієї, панівної культури.

Субкультура - це частина загальної культури нації, в окремих аспектах відзначаються або протистоїть цілому, але в головних рисах узгоджується і що продовжує культуру нації, яка отримала назву домінуючої культури. Субкультура відрізняється від домінуючої культури мовою, поглядами на життя, манерами поведінки, зачіскою, одягом, звичаями. Відмінності можуть бути дуже сильними, але субкультура не протистоїть домінуючій культурі. Вона включає ряд цінностей домінуючої культури і додає до них нові цінності, характерні тільки для неї.

Контркультура позначає таку субкультуру, яка не просто відрізняється від домінуючої культури, але протистоїть, знаходиться в конфлікті з пануючими цінностями.

Прикладом контркультури, на думку відомого американського соціолога Н. Смелзер, служить культура богеми. «Серед інших цінностей богеми виділяються прагнення до самовираження, бажання жити сьогоднішнім днем, вимога повної свободи, заохочення рівності чоловіків і жінок і любов до екзотики. Це має на увазі заперечення таких цінностей панівної культури, як самодисципліна, самообмеження в цьому заради нагороди в майбутньому, матеріалізм, успіх у відповідності із загальноприйнятими правилами ».

Виникнення контркультури насправді - явище цілком звичайне і поширене. Домінуюча культура, якій протистоїть контркультура, впорядковує тільки частина символічного простору даного суспільства. Вона не здатна охопити все різноманіття явищ. Час, що залишився ділять між собою суб-і контр культури. Ті та інші вкрай важливі домінуючою культурі, хоча на одних вона дивиться з недовірою, а на інших - з ворожістю. Контркультури були раннє християнство на початку нової ери, потім релігійні секти, пізніше середньовічні утопічні комуни, а потім ідеологія більшовиків.

Іноді провести чіткі відмінності між субкультурою і контркультури важко або неможливо. У таких випадках на рівних правах до одного явища застосовують обидві назви.

Злочинна субкультура, що виростає в колективних в'язницях, які називають «фабриками насильства», відрізняється специфічною поведінкою, правилами і навіть мовою. Тут своя система ієрархії і привілеїв. «Особливо привілейовані» (бос, бугор, ріг зони) - неформальні лідери, мають краще спальне місце, кращу їжу, експлуатують інших. «Просто привілейовані» (борзий, заперечував) - підручні і радники боса. Вони - виконавці його волі і тлумачі норм. Нижче по сходах стоять «нейтральні» (пацани) - основна маса засуджених. Їм забороняється контактувати і надавати допомогу «непривілейованих» (шістки, чушки, шнирі), які використовуються для брудної роботи і служать знаряддям знущань над «позбавленими привілеїв» (опущені, ображені). Для підтримки внутрішньогрупової стратифікації (структури) використовується особливий механізм «прописка». Вона проводиться у формі гри, загадок і інших процедур випробування. Боротьба за збереження або підвищення статусу носить, як правило, конфліктних характер і відрізняється особливою агресивністю, жорстокістю і культом насильства. Конфлікт з лідером загрожує трагічними наслідками, які нерідко приймають форму самогубства або членоушкодження.

Мовою культури в широкому сенсі цього поняття називаються ті кошти, знаки, символи, тексти, які дозволяють людям вступати в комунікативні зв'язки один з одним, орієнтуватися в просторі культури. Мова культури - це універсальна форма осмислення реальності, в яку організовуються все знову виникають або вже існуючі уявлення, сприйняття, поняття, образи і інші подібного роду значеннєві конструкції (носії змісту).

Найсерйозніша проблема комунікації укладена в перекладі смислів з однієї мови на іншу, кожен з яких має безліч семантичних і граматичних особливостей. В культурології ця проблема ефективності культурного діалогу як на «вертикалі», т. Е. Між культурами різних епох, так і по «горизонталі», т. Е. Діалогу різних культур, що існують одночасно, між собою, осмислюється як проблема розуміння. Термін «розуміння» використовується в двох сенсах як фактор інтелектуальний, пізнавальний, але і як співпереживання, в відчуття. Складність розуміння обумовлена ​​тим, що сприйняття і поведінку детерміновані стереотипами - ідеологічними, національними, становими, статевими, сформованими у людини з дитинства. Розуміння апперцептивно, т. Е. Нова інформація асимілюється шляхом співвіднесення з тим, що вже відомо, нове знання і новий досвід включаються в систему знання, вже наявного, на цій основі відбувається відбір, збагачення і класифікація матеріалу.

Основною структурною одиницею мови культури, з точки зору семіотики, є знакові системи. Знак - це матеріальний предмет (явище, подія), який виступає в якості об'єктивного заступника деякого іншого предмета, властивості або відносини і використовуваний для придбання, зберігання, переробки і передачі повідомлень (інформації, знань). Це матеріалізований носій образу предмета, обмежений його функціональним призначенням. Наявність знака уможливлює передачу інформації з технічних каналів зв'язку і її різноманітну - математичну, статистичну, логічну - обробку.

Будь-яка мова культури має природні передумови формування, але сам не є природним явищем. Він формується у взаємодіях і комунікаціях спільно живуть людей. Він виникає тоді, коли індивідуальні уявлення не просто знаходять зовнішнє вираження, але коли такі вирази в комунікативних процесах набувають статусу поділюваних знакових одиниць, а їх використання перестає бути довільним і підпорядковується певним, встановленим, конвенціональних, обов'язковим правилам. Мова формується там, де знак усвідомлено відділяється від уявлення і починає функціонувати як репрезентує (представник) цього подання, його виразник.

Знаки, що становлять кожного з мов культури і призначені для вираження уявлень і переживань, розрізняються як за своїм походженням, так і ступеня подібності того, що вони представляють. Дослідники культури виділяють 5 основних знакових систем:

природні, функціональні, конвенціальние, вербальні, системи запису.

I. Під природними знаками розуміються речі і явища природи в тому випадку, коли вони вказуються на якісь інші предмети або явища і розглядаються в якості носія інформації про них. Найчастіше природні знаки є приналежністю, властивістю, частиною якогось цілого і тому дають інформацію про останньому. Природні мови - це знаки-ознаки, наприклад, дим - знак вогню.

II. Функціональні знаки - це також знаки-ознаки. Але на відміну від природних знаків, зв'язок функціональних знаків з тим, на що вони вказують, обумовлена ​​не їх об'єктивними властивостями, а тими функціями, які вони виконують. Як правило, це речі і явища, які мають безпосереднє прагматичне призначення, але включені в людську діяльність крім своїх безпосередніх функцій, вони ще отримують знакову функцію, т. Е. Дають якусь інформацію про речі та явища. До функціональних знаків, наприклад, можна віднести виробничу техніку, оскільки будь-який механізм або деталь може виступати як знак, який має інформацію про всю технічну систему, елементом якої він є і т. Д.

III. Якщо для природних і функціональних знаків знакова функція є побічної і виконується ними як би «за сумісництвом», то для конвенціональних це функція є основною. Конвенціональні знаки є знаками в повному розумінні цього слова. Їх значення задаються не предметами і процесами, про які вони інформують, а угодами між людьми. Розрізняють 4 типи конвенціональних знаків:

1) сигнали, що сповіщають або попереджувальні людей. Наприклад, кольори світлофора, «зебра» на пішохідній доріжці, флажковая сигналізація на флоті;

2) індекси - умовні позначення будь-яких предметів або, ситуацій, які мають компактний легко доступний для огляду вид і застосовуваний для того, щоб виділити ці предмети або ситуації з ряду інших. Наприклад, показання приладів, картографічні знаки, різного роду умовні значки в схемах, графіках, професійно-ділових текстах і т. Д .;

3) образи будуються на схожості, подібності з тим, що вони позначають. Ця схожість може носити зовнішній або внутрішній, змістовний характер, повному або частковому збігу ідей і асоціацій, які викликають образ і зображуване. Наприклад, знаки-малюнки, що позначають пішохідні переходи, ескалатори і т. Д .;

4) символи - матеріальні чи ідеацнальние. Культурні об'єкти, які виступають в комунікативному або трансляційному процесі як знаки, які їм просто вказують на позначається об'єкт, але виражають його зміст, т. Е. В наочно-образній формі передають абстрактні ідеї або поняття, пов'язані з цим об'єктом. Найбільш простими формами символів є емблеми, герби, ордени, прапори і т. Д.

Поряд з окремими конвенціональними знаками, що вводяться з того чи іншого приводу, в ході розвитку культури виникають різноманітні системи конвенціональних знаків. Наприклад, геральдика, система знаків дорожнього руху, церемоніальні системи, пов'язані з виконанням різного роду обрядовості (весільна, похоронна. Святкова, релігійно-культова, вступ на посаду - коронація, інавгурація і т. Д.). Можна сказати, що кожна область соціокультурного життя має свою символічну систему.

Найголовніша особливість вербальної системи полягає в її специфічної структурної організації. Вербальна система являє собою поліструктурності, розгалужену, ієрархічну, багаторівневу організацію знаків. Базисної структурною одиницею є слово, яке, в свою чергу, внутрішньо структуроване (корінь, суфікс, префікс, закінчення і т. Д.). Слова об'єднуються у фрази, пропозиції, висловлювання. З останніх складаються тексти.

Природна мова - це відкрита знакова система. Він, на відміну від штучних формалізованих мов, здатний до необмеженого розвитку. Ця особливість мови має велике значення для вивчення культури. Історія розвитку культури відбивається в історії розвитку мови. Нові явища в житті людей, відкриття в науці і техніці відображаються словами, поповнюють словниковий запас мови - лексику. Разом з тим йдуть з ужитку або змінюють значення і стильову забарвлення слова, пов'язані з йдуть в минуле умовами життя. Особливо сильний вплив на еволюцію природної мови надають суспільні перетворення в країні. Однак, незважаючи на рухливість, основний словниковий фонд - лексичне «ядро» мови - зберігається століттями. Таким чином, мова в своїй основі залишається одним і тим же протягом століть, і це є основою взаєморозуміння поколінь, збереження досвіду минулого в культурі.

V. На відносно високою стадії розвитку людської культури формуються знакові системи запису: лист (система запису природної мови), нотна грамота, способи запису танцю і т. Д. Особливістю знакових систем цього типу є те. що вони виникають на базі інших знакових систем оазговорного мови, музики, танцю і вторинні по відношенню до них. Винахід знакових систем запису - одне з найбільших досягнень людської культури. Особливо велику роль в історії культури зіграло поява і розвиток письма. Без листи неможливо було б розвиток науки, техніки, права і т. Д. Поява листа ознаменувало початок цивілізації.

Базовим знаком листи є не слово, як в розмовній мові, а об'єктивна і більш абстрактна одиниця - буква. Кількість базисних знаків в системі суттєво зменшується і стає доступним для огляду. Це веде до корінної зміни в логіці використання знакової системи. Стають можливими якісно нові способи обробки, сприйняття і передачі інформації.

Запис створює можливість штучно збільшити словниковий склад мови. З виникненням писемності починають складатися Зиков норми і правила. Це дає можливість створення нормованого літературної мови, збагачення і вдосконалення способів вираження думки, на основі запису знімаються часові та просторові межі спілкування. Писемність відкрила шлях до тиражування знаків - книгодрукування.

Одним з важливих напрямків розвитку систем записи є створення штучних, формальних мов, що грають велику роль в сучасній науці і техніці.

Синтетичної узагальненої формою мови культури є текст. У сучасній інтерпретації культурології текст не зводимо до мовного акту або сукупності письмово зафіксованих висловлювань. Текст - це все, що штучно зроблено людиною (речі, ритуали, художні твори, книги, танці і т. Д.). Текст - це сукупність знакових систем, наділена певним значенням. Таким чином, будь-яке явище культури є складений людьми за допомогою знакових систем текст. З цієї точки зору, образно висловлюючись, текст - це «плоть і кров» культури, а сама культура може бути інтерпретована так сукупність, певна система текстів. Тому пізнання культури означає пізнання тексту.

Текст виступає як головний носій інформації, і для пізнання того чи іншого культурного явища необхідно викликати цю інформацію. Це означає, що потрібно визначити ступінь достовірності, що міститься з нього інформації і побачити за ним ту "справжню реальність", яку він позначає. Це здійснюється на основі наукових методів дослідження.