Собака і свиня (бірманська казка), собака і свиня казки про тварин для дітей хлопців малюків
Собака і свиня (бірманська казка)
Ще в давні часи люди стали вибирати серед тварин таких, що були спритнішого і могли стати в нагоді в господарстві. Годували їх, дбали про них, а тварини їм вірно служили. Тварини і самі намагалися, щоб люди їх обрали. Вони вихвалялися один перед одним: одні розписували свій розум в хитрість, інші - силу, треті - придатність в господарстві. Навіть стали змагатися один з одним і будувати один одному всякі підступи.
І ось якось собака. яка мала славу найшвидшою, і свиня, яка славилася силою, вирішили: «Нехай люди відчують, на що ми здатні, і візьмуть до себе в господарство того, хто їм сподобаються. Сьогодні ми підемо на поле і покажемо, що ми вміємо робити ».
Коли вони прийшли, свиня побачила, як люди прополюють поле. А після того як люди пішли, свиня своїм рилом стала підривати траву і вивертати її. Там, де проходила свиня, поле залишалося зовсім чистим.
Собака спробувала було робити те ж саме, але тільки безпорадно скребла по землі кігтями - нічого у неї не виходило. Тому дуже скоро вона кинула це і навіть не намагалася щось зробити, а просто стояла і дивилася, як працює свиня. Нарешті свиня вирішила, що зробила вже досить і люди на наступний день будуть задоволені її роботою. Вона покликала собаку, і вони разом вирушили додому.

Але коли сонце зайшло і стало темно, хитра собака знову побігла на поле, де вони зі свинею були днем. Вона замела всі сліди свині, але постаралася, щоб її власні сліди закарбувалися на землі якомога чіткіше. Тепер кожен, хто подивився б на поле, вирішив, що це собака так добре просапала поле: адже саме її сліди виднілися всюди. Собака повернулася додому і потихеньку вляглася спати, як ніби-то нікуди і не йшла.
На наступний день люди прийшли на поле, щоб оцінити, на що здатні свиня і собака. Прийшли і собака зі свинею, щоб дізнатися рішення людей. Тільки-но всі зібралися, хитра собака тут же виступила вперед і, поки ніхто ще не встиг нічого сказати, заявила:
- Це я просапала все поле! Можете самі подивитися - тут всюди ще добре видно мої сліди.
Що було робити свині? Поле-то просапала вона, але, спробуй доведи тепер! Адже і справді; куди не глянь - одні лише собачі сліди, а її сліду жодного немає, скільки не шукай. Свиня спробувала все ж сказати, що це її робота, але тільки, що вона не говорила, собака і слухати нічого не хотіла. Вона все показувала на свої сліди, і люди повірили їй, вирішивши що в змаганні перемогла собака. Вони взяли собаку до себе в господарство і стали її годувати.
З тих пір у свині такий голос: коли вона хрюкає, то нібито захлинається від плачу. А ще після того люди стали говорити: «Тут собачі сліди!» - це коли справа зроблена одним, а слава за нього дісталася іншому.
Казки качинов. Переклад Н. Носовий
Казки народів Бірми. Переклад з бірманського. - М. Головна редакція східної літератури видавництва «Наука», 1976. - 592 с. ( «Казки і міфи народів Сходу»).
Всього голосів 0. середній бал 0
новинки розділу
Безпосередній козел і хитра лисиця (в'єтнамська казка)

Казка про дідовій півника і бабиної курочку (народна українська казка)

Сватання мишей (японська казка)

Лисиця і дикий півень (в'єтнамська казка)

Яморі (японська казка)

Як жаба слона винищила (в'єтнамська казка)

Сонце і жайворонок (японська казка)

Заєць і тигр (в'єтнамська казка)

Уперта жаба (японська казка)

Заєць, слон і тигр (в'єтнамська казка)
Звідки брати текст?
Безпосередній козел і хитра лисиця (в'єтнамська казка)

Казка про дідовій півника і бабиної курочку (народна українська казка)

Сватання мишей (японська казка)

Лисиця і дикий півень (в'єтнамська казка)

Яморі (японська казка)

Як жаба слона винищила (в'єтнамська казка)

Сонце і жайворонок (японська казка)

Заєць і тигр (в'єтнамська казка)

Уперта жаба (японська казка)

Заєць, слон і тигр (в'єтнамська казка)

