Що значить затоку - значення слів
Пошук значення / тлумачення слів
Розділ дуже простий у використанні. У запропоноване поле досить ввести потрібне слово, і ми вам видамо список його значень. Хочеться відзначити, що наш сайт надає дані з різних джерел - енциклопедичного, тлумачного, словообразовательного словників. Також тут можна познайомитися з прикладами вживання введеного вами слова.
Тлумачний словник української мови. Д.Н. Ушаков
затоки, мн. немає, м. (полювань.). Переливчастий дзвінкий гавкіт. Гончак з затокою.
затоки, м. вдавшись в сушу частина океану, моря, озера, річки.
Тлумачний словник української мови. С. І. Ожегов, Н. Ю. Шведова.
-а, м. Частина водного простору, вдавшись до суші. Ризький з. дод. Заливна, -а, -е (спец.).
Новий толково-словотворчий словник української мови, Т. Ф. Єфремова.
м. # 13; Вдавшись до суші частина океану, моря, озера, річки.
м. # 13; Дзвінкі, переливчасті звуки гавкаючи, голосу і т.п. (У мові мисливців).
частина водойми, вдається до суші, але має вільний водообмін з основною частиною водойми (за винятком особливих випадків одностороннього стоку морських вод в затоку, напр. Сиваш). Іноді назва "затока" дається окремих частин Світового ок. які за своїм гідрологічного режиму є морями (напр. Мексиканський зал. Перська зал.).
Імена, назви, словосполучення і фрази містять "затока":
Великий юридичний словник
Імена, назви, словосполучення і фрази містять "затока":
Велика Радянська Енциклопедія
частина океану, моря або озера, вдається до суші, але має вільний водообмін з основним водоймищем. Гідрологічні та гідрохімічні умови З. тотожні з умовами водоймища, частиною якого він є. В окремих випадках місцеві особливості клімату і материковий стік можуть надавати гідрологічним характеристикам поверхневого шару З. деякі специфічні риси. До найбільших заток Світового океану відносяться затоки: Аляска, Бенгальська, Біскайський, Велика Австралійська, Гвінейська. У ряді випадків назва «З.» закріпилося за акваторіями, які за своїм гідрологічного режиму є морями (наприклад, Мексиканський, Гудзонов, Перська, Каліфорнійський).
Міжнародно-правовий режим З. Води З. як і води портів і бухт, є внутрішніми водами прибережної держави, т. Е. Підлягають його винятковій юрисдикції, якщо ширина входу в З. не перевищує розміру, що допускається міжнародним правом. На Женевській конференції з морського права 1958 було прийнято постанову, в силу якого до внутрішніх вод слід відносити З. з шириною входу не більше 24 морських миль. якщо його берега належать одній і тій же державі. Якщо берега належать двом і більш державам, то режим його вод вирішується цими державами за взаємною згодою, з урахуванням законних інтересів ін. Держав. Міжнародна практика визнає також внутрішніми водами деякі т. Н. історичні З. незалежно від ширини входу в них, в силу особливих умов (історичних, економічних і т.д.): наприклад, З. Петра Великого в СРСР, Гудзонов З. в Канаді, З. Канкаль у Франції.
Імена, назви, словосполучення і фрази містять "затока":
thumb | Естуарій річки Ла-Плата. Вид з космосу. Залив - частина океану. моря. озера або іншого водоймища, глибоко вдається до суші, але має вільний водообмін з основною частиною водойми.
Гідрологічні та гідрохімічні умови затоки тотожні з умовами водоймища, частиною якого він є. В окремих випадках місцеві особливості клімату і материковий стік можуть надавати гідрологічним характеристикам поверхневого шару заток деякі специфічні риси.
До найбільших заток Світового океану відносяться затоки: Аляска. Бенгальська. Біскайський. Велика Австралійська. Гвінейська.
У ряді випадків назва «затока» закріпилося за акваторіями, які за своїм гідрологічного режиму є морями (наприклад, Мексиканський. Гудзонов. Перська. Каліфорнійський).
- Залив - частина моря, глибоко вдається до суші.
- Залив - назва Керченської суднобудівного заводу.
Імена, назви, словосполучення і фрази містять "затока":
Приклади вживання слова затоку в літературі.
Лежачи в мовчанні, в незвичайно гостро відчутною тиші, я раптом виразно побачив кам'яні форти Кронштадта, свинцеву гладь аванпорту, піднесені над затокою жерла берегових знарядь і, вже у дворі госпіталю, - матросів в заяложених робах, котрі були приголомшені, очманіло таження один до одного: на есмінці вибухнув льох з боєприпасами, і на обличчях контужених застиг жах.
Він кинув погляд на АВТОКАРТИ маршрутного супроводу: шверцфайтер йшов над акваторією Авачинского затоки. і червоний пунктир візир-навігаційного покажчика курсу пульсувало в напрямку Авачинської бухти.
Попереду проступали крізь серпанок громади гір, на лівому траверзі зливалася з обрієм ультрамаринова гладь Авачинского затоки.
Потім пароплав вийшов на морський простір Аденської затоки і попрямував до порту, що носить ту ж назву.
Іспанського Гібралтару, Аденської Гібралтару, Перімского Гібралтару створити ще і Гібралтар в Перській затоці.
Вони пролетять над Аденским затокою якнайдалі від берега, щоб не привернути до себе уваги і не бути виявленими військовими літаками Південного Ємену.
ЧЕРЕЗ Ронсеваль розкинулася на величезному просторі рівнина Гасконі і Лангедока взимку безводна і безплідна, крім тих місць, де швидкоплинний Адур і його напоєні снігом притоки - Лу, Олорон і По - біжать до Біскайської затоки.
Вони, мабуть, прийняли його за Азовський затоку. взяли вправо і проскочили Житомир.
Прийнявши розлив Кубані, підступає до Житомиру з заходу, за затоку Азовського моря, провідний Павло Крюков змінив курс і повів свою групу правіше.
Ця затока відділений від річки смугою землі метрів в сто-сто п'ятдесят, зарослої густим заплавних лісом, суцільно перевиті ліанами китайського лимонника і актинідій, але самої річки звідси не видно.
У Єльському університеті йому запропонують приблизно таку ж посаду, але, працюючи в університеті Джонса Хопкінса, Александер буде знаходитися недалеко від Форт-Детріка, за півтори години льотного часу від Атланти і поруч з Чесапикского затоки - в резюме, яке отримав Джеймс, говорилося, що Александер любить риболовлю.
Озлівшійся на Канаду Джеймс розмалював карту Західного Берегу Америки так, що володіння Царства Аляска повинні сягати до Форту Росс і Сан-Франциско включно, як було встановлено колись великими Украінанамі, а на південь від затоки. в Монтереї, мова повинна звучати іспанська, а яку державу буде тією землею володіти - байдуже: там, де говорять по-іспанськи, повинні оглядатися не стільки на Москву, скільки на Сан-Сальварсан.
При рівновазі всіх інших факторів, дві незалежні погодні системи, одна холодна з Аляскинского затоки і інша, тепла, з мексиканських вод неминуче зіткнуться, і зіткнуться якраз над водами океанічного течії в напрямку північній Каліфорнії.
Джерело: бібліотека Максима Мошкова